Читаем Список Ханны полностью

— Ну так скажи мне, — поторопила Уинтер, — не тяни, видишь, в каком я отчаянии.

— Ладно. Так вот, она завела блокнот и заносила туда все поступки мужа. Разделила чистый лист на две части — в одну записывала все, что ей не нравилось, вторую оставила пустой. Сейчас я скажу самое главное.

— Список. — Уинтер поняла, куда клонит Аликс, но не была уверена, что это может помочь ей. Она и так знала все хорошие и плохие черты Пьера. Перечни были примерно равны.

— Скажи, что в Пьере тебе больше всего не нравится, что раздражает?

Ну, это не проблема, она так часто об этом думала, что забыть было невозможно.

— Ну, во-первых, после работы он часто не в настроении. И если день прошел плохо, он отыгрывается на мне. И малейшее мое замечание вызывает взрыв, он становится невыносимым. Как капризный маленький ребенок, которому не дали настоять на своем, — вспоминая, она вновь расстроилась, — а через десять минут ведет себя так, как будто ничего и не произошло, и от меня хочет того же.

— Мне знакома такая смена настроений. Вот и запиши сюда. — Аликс показала на блокнот, лежавший на столе перед Уинтер.

Та послушно разделила чистую страницу вертикальной линией и записала первый пункт своих претензий.

— Знаю, это глупо, но терпеть не могу, когда он ест стоя. Представляешь, я столько времени готовила, приложила максимум усилий и изобретательности, и, учти, это после рабочего дня, и он мог хотя бы подождать, когда мы вместе сядем за стол. Потом похвалить, смаковать каждый кусочек. Разве это так сложно, скажи, я прошу многого?

— Запиши и это. Еще есть?

О, это было только начало.

— Конечно. Он страшный неряха. Бросает куда попало свои вещи, а когда я их кладу на место, обвиняет меня, что я их прячу.

— Так, и это стоит записать.

Уинтер постепенно увлеклась.

— Он считает себя лучшим кулинаром, чем я!

— Не может быть! — притворно ужаснулась Аликс.

— Ну как же, ведь он учился в престижном институте, но и моя практика была не хуже, пусть я и училась в местной кулинарной школе.

Аликс молча указала на блокнот, и Уинтер записала.

— Еще есть?

Уинтер добавила в возрастающий список еще четыре пункта.

— Может быть, хватит? — спросила она подругу.

— Почему? Пиши все как есть.

— Ты считаешь, этого мало?

— Я хотела удостовериться, что ты вспомнила все.

Кусая конец ручки, Уинтер кивнула.

— Кажется, закончила.

Она вновь просмотрела свой список претензий. И в который раз убедилась в том, что они с Пьером не подходят друг другу. Очевидная безысходность ситуации, которая лишала малейшей надежды.

— Наверное, ты ждешь, что я найду в нем и хорошие черты. — Уинтер не могла вспомнить ни одной.

Длинный перечень недостатков, казалось, перевешивал все остальное. Как она могла любить мужчину вспыльчивого, замеченного в неадекватном поведении, да еще и неряху?

— Не прошу писать его положительные качества, поскольку, как мне кажется, сейчас ты не способна найти ни одного, — заметила Аликс. — Знаю по себе, ведь я точно так же думала, когда разговаривала с матерью Джордана.

Уинтер стало смешно.

— Ты абсолютно права.

— Вместо списка положительных качеств, сделай так, как советовала Сьюзен: напиши напротив каждого недостатка Пьера свою реакцию на него. Начинай с первого пункта. Как ты себя ведешь, когда он после рабочего дня приходит в плохом настроении и рычит на тебя?

Уинтер посмотрела на подругу.

— Не понимаю, что ты хочешь.

— Ты тоже начинаешь злиться и рычать в ответ?

— Ну да. Почему он должен отыгрываться на мне? Кому это понравится? Что, я должна молчать?

— Напиши все это напротив первого пункта.

Уинтер послушалась и вспомнила ссору в конце марта, которая привела их к очередному разрыву. Он пришел с работы, явно чем-то расстроенный; что там у него произошло, она сейчас не помнила. Любое ее слово или вопрос вызывали с его стороны раздражение. Она разозлилась, вскоре они начали кричать друг на друга. А до этого весь день она скучала по нему, не могла дождаться, когда его увидит. И вот он пришел, и через пять минут они уже ссорились.

— Теперь скажи, как ты себя ведешь, когда он стоя ест приготовленный тобой обед?

— Я… — и Уинтер написала, — я настаиваю, чтобы он сел за стол.

— Как насчет разбрасывания вещей?

— Уговариваю, умоляю, ругаю, все бесполезно. Говорю, что я ему не мама и не служанка.

— Понятно.

Уинтер опять записала.

— А теперь прочитай все пункты напротив его недостатков — свою реакцию на них.

— Ладно. — И Уинтер громко произнесла: — Я в ответ сержусь. Я прошу сесть за стол. И я умоляю его не разбрасывать вещи.

Аликс, как судья, скрестив на груди руки, наклонила голову.

— Значит, Пьер тебя расстраивает, ты в ответ сердишься, становишься придирчивой и манипулируешь им. Правильно?

Со стороны это прозвучало по-иному, отличалось от ее собственной точки зрения, но заставило кое-что осознать. Кажется, она сама сыграла довольно неблаговидную роль в их размолвках.

— Да, ты права, хотя мне трудно согласиться, но проблема все-таки не в этом. Главное — что с этим делать? — Уинтер вздохнула. — Он меня просто бесит в такие моменты. Конечно, мое ответное поведение не способствует примирению, но…

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветочная улица

Возвращение на Цветочную улицу
Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие. Лидия счастлива, именно таким она мечтала видеть свой магазин.И, разумеется, Дебби Макомбер предлагает подробное описание двух вариантов шали, над которой трудятся героини ее романа, простой теплой и более сложной, кружевной.

Дебби Макомбер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги