Я иду вслед за ней на кухню, а Майкл остается возиться с Солом в гостиной.
— Тебе обязательно разговаривать с ним так… лаконично? — интересуюсь я, когда мы отходим на достаточное расстояние. — Я думала, после нашего вчерашнего разговора ты начнешь делать ему поблажки.
— Прости, я не знала, что это лаконично, — отвечает мама. Лаконично.
В дверях появляется Майкл.
— Я могу сделать это отверткой, если она у вас найдется, — предлагает он.
Мама удивленно смотрит на него.
— О, об этом я не подумала. — Она роется в ящике стола. — Какая из них лучше подойдет?
Майкл выбирает нужную и направляется в холл. Потом возвращается за тряпкой.
— Мы же не хотим, чтобы грязная вода капала на ваши ковры, верно?
Я помогаю маме разбирать покупки, пока Майкл бродит по дому, продувая батареи. Мы слышим, как он напевает за работой.
— Спасибо тебе за это, — чопорно произносит мама, когда он возвращается.
Майкл снимает воображаемую кепку.
— Всегда к вашим услугам, миссис Си, — говорит он, и она почти улыбается ему. По крайней мере, пытается.
Перед самым нашим уходом мама окликает его из гостиной:
— Майкл, могу я надеяться, что ты когда-нибудь захочешь присоединиться к церковному хору Флинстеда? — Он в ужасе таращит на меня глаза, а я изо всех сил сдерживаюсь, чтобы не расхохотаться. — Просто я не могла не заметить, что у тебя довольно хороший баритон, а у нас всего трое мужчин, и один из них вообще не умеет петь.
Майкл шумно выдыхает.
— Не уверен, что церковный хор — это мое призвание, миссис Си. Но я подумаю.
К тому времени, когда мы добираемся до конца подъездной дорожки вместе с Солом, буксирующим нас на поводке, мы уже не можем сдерживать смех.
— Но ты должен признать, что это прогресс.
— Хм, — усмехается Майкл. — Без такого прогресса я вполне могу обойтись, большое спасибо.
Глава 38
Кей открывает дверь после второго звонка. Она выглядит слегка взволнованной, но быстро берет себя в руки.
— Привет, дорогая, — произносит она. — Извини, я просто хотела пожелать спокойной ночи Маркусу и Келли по «Скайпу». В Мельбурне сейчас девять вечера.
— Надеюсь, я не помешала вам.
— Нисколько. Мы болтали целую вечность, а им уже пора в постель. По-моему, Гиллиан позволяет им ложиться слишком поздно. Заходи и выпей со мной чашечку чая. У меня есть прекрасный морковный пирог, который мы с тобой должны съесть.
— Это очень любезно с вашей стороны, Кей, но на самом деле я только хотела отдать вам вот это.
Она берет подарочный пакет и заглядывает внутрь.
— Шоколадные конфеты. Как мило. Тебе не следовало этого делать. — Кей грозит мне пальцем, но я вижу, что она довольна.
— Извините, что меня не было на месте, когда вы заходили в агентство. Я собиралась отблагодарить вас как следует еще с той вечеринки. Альфи выглядел просто великолепно в костюме Дарта Вейдера.
— Была рада помочь, дорогая. Ты не передумала насчет чашечки чая?
Я не в настроении пить водянистый чай Кей, однако она уже отошла в сторону, пропуская меня внутрь, и неловко говорить «нет». Не после того, как она была так добра.
— Хорошо. Но я не могу засиживаться слишком долго.
Гостиная Кей выглядит точно так же, как и в прошлый раз, когда я была здесь. Каждая поверхность блестит. И пахнет по-прежнему — лимонной полиролью для мебели.
Я наблюдаю за тропическими рыбками, когда через несколько минут она возвращается с подносом.
— Вот, ты разрежешь пирог, а я принесу чайник.
Погружая нож в морковный пирог с глазурью, я замечаю свое отражение в экране ноутбука, оставленного открытым на кофейном столике. Это очень старая модель, но не думаю, что Кей может позволить себе купить новую. Не сейчас, если она изо всех сил пытается найти дополнительную работу.
Мои волосы растрепаны, и я приглаживаю их пальцами. И тут замечаю нечто странное. В этом ноутбуке нет встроенной веб-камеры, хотя Кей сообщила, что закончила разговор со своими внуками по «Скайпу». Я оглядываюсь вокруг, чтобы посмотреть, нет ли внешней камеры, которую она, вероятно, отключила, но нигде ее не вижу.
Это странно. Возможно, она просто использует «Скайп» как бесплатную мобильную связь, без функции видео.
Кей возвращается с другим подносом.
— Какая радость видеть их маленькие лица, — говорит она. — Маркус только что выучил таблицу умножения для числа «три». Он очень развит для своего возраста. А Келли умеет считать до двадцати. Ну, почти.
— Значит, у вас есть переносная веб-камера?
Странное выражение мелькает в ее глазах. Ее шея краснеет. Кей поднимает крышку чайника и помешивает заварку.
— Да, именно так, дорогая. — Она улыбается. — У меня тут все современные штучки, как и положено.
Я вижу, как лихорадочно бьется пульс под тонкой жилкой у нее на шее. Кей лжет. Здесь нет портативной веб-камеры, и она никак не могла общаться по «Скайпу» с Маркусом и Келли. Но зачем ей лгать о чем-то подобном?
— Знаешь что? Я нашла вторую работу, — сообщает она. — В садовом центре в Мистдене. И я приступаю на следующей неделе.
Почему у меня такое чувство, что она намеренно меняет тему?
— Это замечательно! Хорошее дело.
Она разливает чай в чашки. Я замечаю, что ее рука дрожит.