Читаем Сплошные сложности полностью

Застегнув молнию на спине, Челси направилась к дверям. Прежде чем выйти в коридор, она бросила один, последний, взгляд на мужчину, спавшего на спутанных простынях.

Несколько раз в своей жизни Челси сгорала от стыда после секса. Когда порывы предыдущей ночи казались постыдными в суровом свете утра. Когда сожаление оседало тяжелым комом в желудке.

Смешно, но с Марком она себя так не чувствовала. Ей не было стыдно. А должно было бы. Заниматься с ним сексом было неправильно. Плохо, и она, возможно, будет ощущать стыд и сожаление. Позже.

Но прямо сейчас… прямо сейчас она просто чувствовала себя спокойной. Расслабленной. Счастливой и совершенно выжатой.


Глава 16

Челси с босоножками в руках проскользнула в квартиру Бо, ступая на цыпочках так тихо, как только могла.

- Где ты провела ночь?

Она повернулась кругом, и босоножки выпали из рук. На кухне стоял Джулс. Снова обнаженный по пояс.

- Иисусе! – задохнулась Челси, прижав ладонь к сердцу. – Что ты здесь делаешь?

Джулс пожал плечами:

- Готовлю кофе.

Кофе – это хорошо.

- Сейчас вернусь, - сказала она и удалилась в спальню. Там переоделась в большую толстовку и обрезанные спортивные штаны. Кровать была застелена, как будто никто на ней не спал. Челси прошла по коридору и заглянула в комнату сестры. Полностью обнаженная Бо, растянувшись на желтых простынях, мирно посапывала.

Челси вернулась на кухню и взяла чашку.

- Итак, расскажи-ка мне, - она налила себе кофе и взглянула на мужчину, сидевшего за столом, - ты собираешься сделать мою сестру порядочной женщиной?

Джулс оторвал взгляд от газеты:

- А Бресслер собирается сделать тебя порядочной женщиной?

- Кто говорит, что я была с мистером Бресслером? – Боже, она надеялась, что больше никто не догадался.

- Ты ушла в его пиджаке.

О, да.

- И как ты узнал, что пиджак его?

- Только двое на вечеринке были в темно-серых костюмах от Хьюго Босс. Марк и Тай Саваж.

Боже, на то и есть Джулс, чтобы замечать что-то подобное.

- Я знаю, что ты уехала не с Таем, - продолжил Гарсия, опуская глаза обратно к спортивной странице. - Кроме того, Бо сказала мне, что ты повезла своего шефа домой.

- Это не значит, что я провела с ним ночь – ну, ты понимаешь – провела с ним ночь. Не так, как вы с Бо. – Сев напротив Джулса, она сделала глоток кофе. – У него в доме где-то шесть спален. – А затем с каменным выражением лица выдала наглую ложь: – Я мистеру Бресслеру даже не нравлюсь настолько сильно. – Она нахмурилась. Может быть, это была и не такая уж ложь. Правда, ему нравилась, когда Челси двигалась на нем, как на том механическом быке в Джиллис. И кажется, она нравилась ему в его джакузи и позже в его постели.

- И ты была в одной из шести спален? – Джулс был полон скепсиса, балансируя на грани доверия к своей подруге.

Челси кивнула как раз тогда, когда воспоминания об их с Марком последнем разе вспыхнули у нее в голове. Боже правый, никогда в жизни ее так чудесно не брали силой. Этот мужчина не просил разрешения делать все, что угодно. Он просто делал. И делал так хорошо, что заставлял Челси молить его не останавливаться. Ее щеки вспыхнули, и она отвернулась.

- Врешь.

- Вы с моей сестрой теперь встречаетесь? Или это лишь секс на одну ночь?

Джулс нахмурился:

- Не меняй тему.

Улыбнувшись, она повторила вопрос.

- Мне нравится Бо. Я бы никогда не стал использовать ее.

Это заявление оказалось прямо в точку, но самое смешное было в том, что Челси не чувствовала себя использованной. Может быть, она чувствовала небольшую тревогу, да что там, страх, поскольку не знала, как Марк отнесется к ее приходу в понедельник утром. Но не использованной.

- Когда ты пришла домой? – спросила Бо, выходя из спальни и завязывая на талии пояс халата.

- Несколько минут назад. – Сестра открыла рот, и Челси подняла руку. – У Марка шесть спален. Я выбрала одну из них. – И это было правдой. Она выбрала его спальню.

- А я думал, он для тебя мистер Бресслер, - напомнил Джулс.

Челси пожала плечами. Ее внимание было сосредоточено на близняшке, пока та наливала себе кофе. Бо медленно подняла взгляд на Джулса, и уголки ее губ приподнялись в легкой улыбке. Джулс тоже заметил это и улыбнулся в ответ. Прошлой ночью между этими двумя произошло что-то большее, чем секс. Большее, чем взаимное удовлетворение.

Челси встала. Внезапно на нее обрушилось все сожаление, которое она и предвидела. Но это было не ожидаемое ею сожаление о ночи, проведенной с Марком Бресслером. Нет, она сожалела о том, что он никогда не посмотрит на нее так, как Джулс смотрел на Бо.

- Пойду спать, - сказала Челси и направилась по коридору. Тревога, закравшаяся к ней в душу несколько секунд назад, разгорелась с новой силой. Что сказать Марку в понедельник? И не вернется ли он к обычному для себя поведению? Не станет ли опять игнорировать свою ассистентку?

Чтобы выяснить это, Челси не пришлось ждать до понедельника. Марк позвонил в двеннадцать. Она крепко спала, но поняла, что это он, раньше, чем открыла глаза. Не потому что была медиумом, а из-за его особого рингтона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чинуки из Сиэтла

Смотрите, Джейн забивает!
Смотрите, Джейн забивает!

Это Джейн.Иногда немного в расстроенных чувствах. Порой немного упрямая. Немного уставшая от свиданий вслепую с мужчинами, которые водят фургоны с диванами в кузове.Джейн Олкотт ведет существование Одинокой девчонки в большом городе. А еще она живет двойной жизнью. Днем она репортер, пишущий статьи о матчах хоккейной команды «Сиэтлские Чинуки», а особенно об их прославленном вратаре Люке Мартино́. Ночью она писатель, втайне ото всех создающий скандальные рассказы журнального сериала о приключениях «Медового пирожка», о котором говорят все мужчины. Смотрите, Джейн вступает в спор.Люк ясно выразил свое мнение о паразитах-репортерах, в том числе и о Джейн. Но если он думает, что может испортить ей жизнь, ему лучше подумать еще разок. Смотрите, Джейн покоряет.Всю жизнь Люка интересовала только его карьера. Последнее, в чем он нуждается, это острый на язык репортер – заноза в заднице, копающийся в его прошлом и путающийся у него под ногами. Но когда маленькая журналистка меняет свою черно-серую одежду на сексуальное красное платье, Люк понимает, что в Джейн есть намного больше, чем он увидел с первого взгляда.Может быть, пришло время рискнуть. Может быть, пришло время воплотить фантазии в жизнь. Может быть, пришло время… позволить Джейн забить гол.

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы / Романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить заново жизнь и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая, отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так?Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек — мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же — привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение.Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «M&С» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить жизнь заново и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так? Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек-мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же - привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение. Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «MС» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы

Похожие книги