Читаем Спуститься на землю (Колонизация — 2) полностью

Теперь Стоун покачал головой. “Они больше не могут нас поймать. Возможно, это не похоже на горячий корабль-.01g? Вау!” У него был дар саркастичности. “Каждую секунду мы прибавляем к нашей скорости целых четыре дюйма. Звучит не так уж много, не так ли? Но это складывается. В конце дня мы проезжаем на пять миль в секунду быстрее, чем в начале этого дня. Обычные ракеты поначалу отталкиваются намного сильнее, но как только они заканчивают отталкиваться, остаток пути проходит в свободном падении. У нацистов нет кораблей с постоянным ускорением, хотя я готов поспорить на пончики, что они сейчас работают над ними. Ящерицы, черт бы их побрал, делают ”.


“Хорошо”, - согласился Глен Джонсон. “Предположим, они догонят нас, скажем, со скоростью 1g? Это в десять раз больше нашего ускорения. Мы можем убежать, мы не можем спрятаться и даже не можем увернуться - Льюис энд Кларк примерно такой же маневренный, как слон на роликовых коньках. Так что же нам тогда делать? Кроме того, чтобы сгореть в огне, я имею в виду?”


“Если придется, мы будем сражаться”, - ответил Стоун. “Именно к этому я и шел. Управление боем находится прямо здесь”. Он указал. “У нас есть пулеметы и ракеты для обороны ближнего боя. Ничто из этого не сильно отличается от того, что вы использовали на Перегрине, так что вы знаете, на что это способно”.


“Ядерные наконечники на ракетах и все такое?” Спросил Джонсон.


“Все верно”, - сказал старший пилот, - “за исключением того, что у вас было два, а у нас пара дюжин. И это ничего не говорит о минах”. Он указал на другой ряд переключателей.


“Мины, сэр?” Джонсон поднял бровь. “Теперь вы меня поняли: я не имею ни малейшего представления, о чем вы говорите”.


“Их пять, по одному управляется каждым переключателем здесь”, - объяснил Стоун. “Это самые мощные термоядерные бомбы, которые мы можем создать… и они оснащены самыми чувствительными таймерами, которые у нас есть. Если мы знаем, что Ящеры пытаются подобраться к нам с тыла, мы оставляем их позади, рассчитывая взорваться как раз в тот момент, когда вражеский корабль окажется ближе всего к ним. Может быть, нам это удастся, может быть, нет, но, черт возьми, попробовать стоит ”.


“Даже если мы не разобьем его, мы можем поджарить ему мозги”. Джонсон ухмыльнулся. “Мне это нравится. У того, кто это придумал, действительно хитрый ум”.


“Спасибо”, - сказал Уолтер Стоун.


Брови Джонсона подпрыгнули. “Это был ты?”


Стоун ухмыльнулся ему. “Я этого не говорил. Я сказал: ‘Спасибо’. Вот, давайте запустим симулятор и посмотрим, что вы будете делать, если Ящеры все-таки решат напасть на нас ”.


Симулятор был далек от линк-машин, на которых Джонсон тренировался до появления Ящеров. Как и многие другие человеческие технологии, она позаимствовала - на самом деле украла - оптом то, что знала Раса и чего не было у людей в 1942 году. Конечным результатом было что-то вроде игры, что-то вроде взгляда Бога на реальную вещь, с Льюисом и Кларком, сведенными к светящемуся пятну на экране, гипотетическим кораблем преследования Ящеров, еще одним пятном, и всеми вещами, которые они могли бы запустить друг в друга маленькими сердитыми искрами света.


Джонсон “проиграл”. Льюис и Кларк шесть раз подряд, прежде чем, наконец, удалось спасти корабль с помощью идеально установленной мины. К тому времени пот пропитал его комбинезон и крупными ленивыми каплями скатился со лба. “Ух ты!” - сказал он. “Будем надеяться, что Ящеры не решат напасть на нас, потому что у нас наверняка будут неприятности, если они это сделают”.


“Аминь”, - ответил Стоун. “Однако с практикой тебе станет лучше - или тебе все равно лучше становиться лучше”.


“Я могу это видеть”, - сказал Джонсон. “В первых двух миссиях, на которых я летал, единственное, что удерживало меня от самоубийства, - это дурацкое везение”. Он сделал паузу, глядя на человека, который его тренировал. “Ты много тренируешься на этой штуке, не так ли?”


“Каждый день, при каждом удобном случае”, - торжественно сказал Стоун.


“Я так и думал, что ты согласишься. Это настолько близко, насколько ты можешь подойти к настоящему Маккою”, - сказал Джонсон. Старший пилот еще раз кивнул. Джонсон глубоко вздохнул. “Хорошо. Со всей твоей практикой, как часто ты выигрываешь?”


“Чуть меньше, чем в половине случаев”, - ответил Стоун. “Чертовы ящеры могут больше, чем мы. Ничто этого не изменит. Если ты не можешь справиться с этой мыслью - что ж, очень плохо ”.


“Они сбили меня”, - сказал Джонсон.


“Я тоже”. Уолтер Стоун протянул руку и хлопнул Джонсона по спине. Без ремня безопасности удар выбил бы Джонсона из кресла. Стоун продолжил: “Мы, должно быть, были сумасшедшими, чтобы выступать против ящериц в этих реквизитных работах?”


Перейти на страницу:

Похожие книги