Читаем Среди кочевников Северной Австралии полностью

Аборигены не умеют записывать свои мысли, но им известна «письменная доска». Мне вручали такие «доски» с затаенным дыханием, как волшебные грамоты. Их назначение — придать больше важности посланию, которое получатель, однако, не может прочесть. На плоской продолговатой дощечке он видит ряд вырезанных линий, кружков и крестиков, иногда слегка подкрашенных красной охрой. После внимательного осмотра дощечки он неизменно подзывает к себе подателя и просит расшифровать послание. Тот любезно исполняет просьбу и поясняет, что один значок — это автор, другой — его брат, а несколько зарубок означают число дней или лунных месяцев; широкая зазубрина передает просьбу предоставить ему лодку или указать численность отряда, готового к нападению. Сообщения, которые я получал на таких досках, неизбежно заканчивались просьбой: «Пожалуйста, пришли мне табак».

Помнится, перед тем, как первый раз выехать из Дарвина в Восточный Арнхемленд, я навестил трех братьев юленгоров, отбывавших срок наказания за убийство японских рыбаков в Каледонском заливе. Они сидели угрюмые и безразличные ко всему, пока я не сказал им, куда собираюсь ехать. Тогда они попросили меня передать их отцу дощечку с письменами. Через несколько недель я доставил это письмо на глухое побережье Каледонского залива, и в ту же ночь все стойбище пело и выло, возбужденное воспоминаниями, которые воскресило это «письмо».

Заблуждаются те, кто считает, что аборигены могут передавать секретные дымовые сигналы. Я не знаю таких случаев. Правда, юленгоры зажигают костры, когда хотят сообщить, что в стойбище гости. Дымок костра появляется также, если юленгоры сами идут в гости, чтобы предупредить о своем приближении, иначе их могут принять за врагов и убить, или если они не знают, где охотятся их хозяева и надеются увидеть ответный дымок из того стойбища, которое собираются посетить, Костры раскладываются и по предварительному уговору.

В Йирркала пришла однажды семья юленгоров. Они рассказали, что недалеко от Порт-Брэдшоу видели серьезно больную женщину и ребенка. Матаман собирался через несколько дней идти в те места и должен был зажечь дымный костер, если женщина с ребенком умерли. Когда на следующий день над холмами поднялось большое облако дыма, все решили, что случилось несчастье, и в стойбище послышались обычные завывания и оплакивания. Но несколько дней спустя женщина с ребенком прибыла в Йирркала и объяснила, что Матаман охотился на кенгуру и гнал их дымом. Любой огонь имеет здесь какое-нибудь значение, и языки пламени, которые неожиданно взвиваются при воспламенении тлеющих стволов деревьев, юленгоры без тени сомнения приписывают злым духам.

Дым также используется как предупредительный сигнал, если случится что-нибудь недоброе. Проходящий мимо люгер уже достаточное основание, чтобы зажглась цепь костров. Увидев судно, каждая группа юленгоров считает своим долгом предупредить друзей, разложив костер.

Подобные сообщения передаются из стойбища в стойбище с такой быстротой, что кажется, их посылают при помощи секретных дымовых сигналов.

Однажды в наше стойбище должно было прилететь на самолете некое должностное лицо, и, так как аборигены не видели еще самолета, они с нетерпением и волнением ждали его. Некоторые испугались и хотели спрятаться, но все же согласились зажечь костер. За полчаса до приземления самолета вдалеке от нашего стойбища появились костры. Позднее выяснилось, что люди, которые жили за пятьдесят миль от нас и ничего не знали о прибытии самолета, зажгли костры, как только увидели его. Этот сигнал передавался по цепочке и таким образом дошел к нам. Я сказал гостю, что нас известили о его приближении дымовыми сигналами. Считая, как и все, что это одно из таинственных и секретных искусств, щедро приписываемых аборигенам, он спросил: «Ну, и что же они сказали обо мне?»

СЕМЬЯ



Семья — основа орды, самое важное звено в обществе аборигенов. Некоторые семьи состоят из трех человек, но я знал семью Вонггу, у которого было двадцать шесть жен и пятьдесят детей. Орду составляют семья отца и семьи его сыновей. Если нескольким поколениям удается избежать вражеских копий, то орда очень разрастается. На этой простой системе «орда — семья» основана сложная, загадочная и разветвленная организация общества аборигенов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес