Читаем Средневековые французские фарсы полностью

Всё! Тороплюсь! Прошу прощенья,Дела еще другие есть.Я ухожу. Имею честь.

(Патлену.)

Отужинайте, мэтр, со мною.

Патлен.

Спасибо. Рад бы всей душою,Но...

(хватается рукой за подбородок)

чересчур болит вот тут.

Судья уходит.

Суконщик

(в сторону).

Не адвокат, а сущий плут!

(Громко.)

Сукно у вас, мэтр, я уверен.

Патлен.

Довольно врать как сивый мерин.Вы с кем-то спутали меня.

Суконщик.

Я с кем-то спутал вас? Брехня!

Патлен.

И все же спутали, увы!Уж не находите ли вы,Что я сеньор Ренар де Лис[56]?Но лис, позвольте, разве лыс,Как я?

(Обнажает голову.)

А ну-ка, поглядите!

Суконщик.

Вы — это вы и не шутите.Все ваше — голос, платье, стать.

Патлен.

Кончайте ерунду болтать!Я — это я? С чего вы взяли?Недостает, чтоб вы сказали,Что я сам Жан де Нуайон[57].

Суконщик.

Вы кто угодно, но не он:Вы грубы на лицо и мерзки;К тому ж сегодня, жулик дерзкий,Больным я видел вас в постели.

Патлен.

Больным? Сегодня? Неужели?Что ж у меня был за недуг?Меня вы старой песней, друг,Решили распотешить снова?

Суконщик.

Да отрекусь я от святогоПетра, коль были то не вы.

Патлен.

Дурь выбросьте из головы!Конечно, это был не яИ в ваши не ходил краяБог знает за каким сукном.

Суконщик.

Тогда я в ваш отправлюсь домИ к вашей подойду постели,Чтоб видеть, там ли вы доселеИль, черт бы вас побрал, не там

Патлен.

В чем и желаю, сударь, вамЯ убедиться поскорей.

Суконщик уходит.


(Пастуху.)

Поблей!

Пастух.

Бе-е!

Патлен.

Я сказал «Поблей»,Тебя по прозвищу назвав.

Пастух.

Бе-е! Бе-е!

Патлен.

Я оказался прав:Мы с блеском выиграли дело.Ну как я действовал? Умело?Ты рад?

Пастух.

Бе-е!

Патлен.

Более не блей.Расплачивайся, дуралей,Не медли.

Пастух.

Бе-е!

Патлен.

Ого, милок,Ты роль усвоил назубок.Теперь притворство ни к чему.

Пастух.

Бе-е!

Патлен.

Раскрывай свою сумуДа расплатись со мной скорей.

Пастух.

Бе-е!

Патлен.

Говорят тебе, не блей!Мне уходить давно пора.

Пастух.

Бе-е!

Патлен.

Чисто сыграна игра.Вот, думал, будет нам помеха,Коль не удержимся от смеха.Но ты, конечно, молодец.

Пастух.

Бе-е?

Патлен.

Да уймись ты наконецИ перейди на речь людскую.

Пастух.

Бе-е!

Патлен.

Шутку шутишь ты плохую.Плати живей — и я уйду.

Пастух.

Бе-е!

Патлен.

Милый друг, имей в виду:Меня осердишь — будет худо.Не отпущу тебя отсюда,Коль не откроешь ты сумыИ, как уговорились мы,Не выдашь мне вознагражденья.Плати!

Пастух.

Бе-е!

Патлен.

Что за наважденье!Иль ты смеешься надо мной?Немедленно суму раскрой!Ты слышишь, олух, иль оглох?

Пастух.

Бе-е!

Патлен.

Ах негодный пустобрех!Тебя согну я в рог бараний!

Пастух.

Бе-е!

Патлен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги