Читаем Сталь полностью

Чтобы выехать на необходимую улицу мне пришлось проехать по прилегающей к ней небольшой улочке, которая сразу же выдала мне реальное положение вещей в этом месте: у первого же дома я увидела столпотворение людей, хаотично бродящих по неухоженной лужайке. Мне хватило лишь одного взгляда, чтобы понять, что все они заражены. Я нажала на педаль газа и мы проехали мимо них на достаточно быстрой скорости, чтобы бесцельно блуждающие люди успели на нас резко отреагировать. Однако они всё равно заметили нас, неизбежность чего с самого начала была очевидна, и бросились вслед за машиной, но я завернула за угол прежде, чем они успели выбежать на дорогу.

Подъехав к родительскому дому, я остановилась прямо на тротуаре и помедлила несколько секунд, чтобы убедиться в тишине. Ещё въезжая на улицу я обратила внимание на занавешенные шторы соседских домов – у родителей шторы тоже были плотно занавешены.

Убедившись в том, что рядом с домом нет никакого подозрительного движения, я наконец нажала на брелок запасной связки ключей, с которой я никогда не расставалась, и гаражная дверь сразу же начала медленно подниматься вверх. Она ползла так медленно, что мысленно я успела дважды испугать себя до тошноты. Я боялась того, что отец всё-таки не продал свой старый драндулет и сейчас он будет занимать в гараже место, в котором мы так нуждаемся, боялась того, что из гаража на нас вывалит целая толпа зараженных, но больше всего я боялась того, что среди этой воображаемой толпы я увижу своих родителей…

В гараже оказалось пусто. Я с таким облегчением и так громко выдохнула, что сидящий рядом Тристан вздрогнул.

Поспешно заезжая в гараж, я нажала на кнопку закрытия ворот ещё до того, как остановилась. Когда ворота наконец закрылись за нами, мы остались в кромешной темноте, и я замерла оттого, что наконец заметила, что автоматическое освещение помещения не сработало. Это уже что-то должно означать…

– Тристан, – я метнула взгляд в сторону отстегнувшего свой ремень безопасности парня.

– Да?

– Оставайтесь в машине, пока я не вернусь за вами.

– Но…

– Я проверю дом, за тобой будет охрана машины, понятно? Ни в коем случае не покидайте машину, пока я вас сама не попрошу. Мы договорились?

– Договорились, – сзади послышался напряжённый голос Спиро, знавшего, что от его упрямого брата я могу и не дождаться ответа.

– Замечательно, – скорее для себя, нежели для детей произнесла вслух я, в попытке заставить себя собраться. Но отстегнув свой ремень я, продолжая обеими руками держаться за руль, словно за спасательный круг, просидела без единого телодвижения ещё секунд пятнадцать, прежде чем наконец заставила себя шевелиться. Движение – это жизнь, движение – это жизнь, движение – это…

Аккуратно открыв свою дверь и, выйдя, тихо прикрыв её, я, подсвечивая себе мобильным фонариком, направилась к двери, ведущей в дом. Буквально на цыпочках подойдя к какой-то железяке, я узнала в ней старый гвоздодёр, который отец выиграл на сельской ярмарке в пригороде Труа, когда мне было лет пятнадцать. Взявшись за его облезлую прорезиненную рукоятку и почувствовав его внушительный вес, я ещё раз тяжело выдохнула.

Медленно подойдя к необходимой двери, я вздрогнула из-за внезапного щелчка и появившегося вслед за ним позади меня света. Резко обернувшись, я увидела сидящего на водительском месте Тристана. Он включил фары. Мысленно одновременно благодаря и злясь на парня, я спрятала ставший ненужным телефон в задний карман джинс и, не выпуская гвоздодёра из левой руки, потянулась за ключами, лежащими в другом кармане…

Я уже хотела вставлять ключ в замочную скважину, но моя рука зависла прямо перед ней из-за того, что моё сознание резко пронзила вспышка ослепляюще-оглушающего ужаса: а что если они уже превратились в Блуждающих? Что если кто-то из них набросится на меня? Что тогда? У меня в руке лом, но не проломлю же я череп кого-то из своих родителей… Нет.

Я резко отдёрнула руку от двери. Нет, я не готова к подобному. Совершенно, никак…

Спустя несколько нервных секунд напряжённой тишины я судорожно сглотнула, предельно отчётливо начав чувствовать сверлящие детские взгляды на моей вдруг сгорбившейся спине. Ощутив это сверло где-то в области между лопаток, я резко расправила плечи и встала ровно, не зная, как ещё оттянуть время. Не заходить туда нельзя, в конце концов именно ради этого мы сюда и ехали, но зайти я тоже, оказывается, не готова… Ладно, для начала просто подёргаю ручку. Я знаю, что отец никогда не оставляет эту дверь открытой, но на меня смотрят дети, а другого способа потянуть время я пока ещё не придумала…

Медленно протянув руку вперёд, я дотронулась кончиками трёх пальцев холодной хромовой ручки, как вдруг дверь резко отдёрнулась от меня внутрь дома, в мгновенно проглотившую её темноту. Я лишь успела схватиться обеими руками за гвоздодёр, но ещё не видя лица открывшего дверь изнутри и уже стоя в стойке бейсбольного бэттера, пребывающего в полной боевой готовности, знала, что пропущу, что не смогу отбить…

Перейти на страницу:

Все книги серии Metall

Неуязвимая
Неуязвимая

Канада, середина последнего десятилетия двадцать первого века. Человечество пережило столь многое количество глобальных потрясений мирового масштаба, что люди прекращают удивляться новым потенциальным угрозам и быть готовыми к их последствиям. Поэтому когда мироустроение в считанные часы меняется из-за аномальных звуковых атак неизвестного происхождения, выживают только сильнейшие, злейшие и те, кому повезло больше остальных. В новом мире, погрязшем в анархии и жажде к выживанию, пытается найти баланс и верный путь Джекки. В попытке спасти своих близких и себя, Джекки идёт на серьёзный риск - ставит на кон всё, что у неё есть: относительную безопасность, собственную жизнь и жизни, за которые она в ответе. Путь, который она избирает, в итоге определяет не только её судьбу - он кардинально влияет на множество человеческих судеб.

Anne Dar

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер