Читаем Сталин. Биография в документах (1878 – март 1917). Часть II: лето 1907 – март 1917 года полностью

Джугашвили в самом деле отправился в Краков. Если, как полагали в Петербургском охранном отделении, он ехал через Финляндию, то дальше путь лежал пароходом (при посадке на который филеры его просмотрели) и поездами через Германию и Австро-Венгрию. Другой путь – проехать по территории Российской империи и перейти галицийскую границу. В приграничной зоне для местных жителей действовал упрощенный режим перехода границы по проходным свидетельствам, именуемым «полупасками». Упрощенный режим, конечно же, порождал массу злоупотреблений, его вовсю использовали местные контрабандисты. Н. К. Крупская вспоминала, что когда они с Лениным обосновались в Кракове, то польский революционер Багоцкий, опекавший их на новом месте, научил их пользоваться полупасками для перехода границы. «Надо было, когда на границе вызывают владельца полупасков, вовремя откликнуться по-польски и сказать „естем“ („тут“). Помню, как я старалась обучить сей премудрости товарищей», писала Н. К. Крупская[564]. Помимо этого, практиковался и целиком нелегальный переход границы при помощи проводников из местных контрабандистов, а то и солдат. Описание, как это делалось, зафиксировано в сообщениях агентуры Московского охранного отделения. Источником стал бывший солдат, служивший на западной границе и поведавший сотрудникам газеты «Наш путь» о способах перехода границы, даже с адресами контрабандистов, переправляющих людей. По его словам, этим подрабатывали и многие солдаты, сговаривавшиеся с контрабандистами; нелегальный переход границы стоил 10 рублей за человека, из них 7 рублей причиталось солдату[565].

Крупская вспоминала, что «по полупаску переправляли мы раз и Сталина[566]. Существуют два восходящих к нему самому рассказа о переходе границы по пути в Краков: один в передаче А. С. Аллилуевой, другой – в записи застольных речей Сталина на приеме в Кремле польской делегации в декабре 1941 г. (см. док. 20, 21). В обоих фигурирует старик поляк, переправивший русского нелегала через границу бесплатно, из симпатии. Каким путем И. Джугашвили добирался до Кракова в ноябре, действительно ли, как полагали в охранном отделении, через Финляндию, точных сведений нет. По рассказу Г. Ядава, в декабре 1912 г. революционно настроенные финские железнодорожники провезли направлявшегося в Краков Сталина через финскую границу на паровозе, так же как позднее, в 1917 г., они переправили Ленина[567].

Пока агенты Петербургского охранного отделения дежурили на столичных вокзалах и финских причалах, Ленин и Крупская 3/16 ноября писали в Петербург на адрес А. Е.Аксельрода для Русского бюро ЦК, то есть его единственного члена Джугашвили, требуя его к себе: «Изо всех сил настаиваем на немедленном приезде Василия, это безумие торчать ему теперь в П[етербурге]» (см. док. 22). В этом, как и последующих письмах, Василий намеренно упоминался в третьем лице, чтобы запутать слежку. Здесь мы вступаем в полосу событий, о которых можно судить в основном по письмам, причем преимущественно их перлюстрационным копиям, даты которых то и дело входят друг с другом в противоречие.

Итак: 3/15 ноября Ленин и Крупская торопят приезд Василия. 5/18 ноября в «Социал-демократе» появился «Наказ петербургских рабочих», текст которого, по правдоподобной версии сталинских биографов, он привез к Ленину сам. Это подтверждается пояснением в письме Ленина в редакцию «Правды» от 11/24 ноября с приведенной выше рекомендацией непременно его напечатать, что текст «случайно, благодаря одной очень быстрой оказии из Питера, попал к нам в руки» (см. док. 23). «Социал-демократ» печатался в Париже, и если Джугашвили сам привез «Наказ», то он должен был объявиться в Кракове никак не позже 3/15 ноября, то есть в тот же день, когда оттуда было отправлено письмо, торопящее его приезд. По подсчетам А.В. Островского, дорога должна была занять дня четыре[568], так что если Джугашвили покинул Петербург 29 октября, то как раз к 3 ноября вполне мог добраться до места.

12/25 ноября Джугашвили из Кракова написал в Петербург, в адрес издательства «Просвещение», извещая о своем приезде: «Кое-как добрался до места. Видел всех». К письму он приложил номер «Социал-демократа» от 5/18 ноября, где был помещен «Наказ» (см. док. 24). Адрес на конверте надписала своей рукой Н. К. Крупская. Накануне, 11/24 ноября, Ленин послал текст «Наказа» в редакцию «Правды». Если «Наказ» уже был издан в «Социал-демократе», какой смысл был отправлять в «Правду» рукописный текст, да еще с примечанием насчет быстрой оказии? И если оказия была такой быстрой, то почему Ленин ждал неделю, прежде чем отправить текст в Петербург? Отчего Коба с такой задержкой известил столичных товарищей о том, что добрался до места? Даже если он ждал, когда в Краков придет номер «Социал-демократа» от 5/18 ноября, все равно его письмо запоздало. Усугубляет недоумение одна фраза в письме Ленина Л. Б. Каменеву.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное