На хозяйской половине царил полный разгром, на перьях вспоротой перины алели кровавые пятна, окно спальни было разбито, решетка, прочно вделанная в бревна сруба, вырвана кем-то необычайно сильным. Людей, живых или мертвых, не было нигде, лишь в конюшне рвался на привязи безумный конь. И запах… Спальня хозяев и кухня пахли чем-то терпким, аромат тот притягивал и одновременно вызывал тошноту. Капитан втянул ноздрями воздух и поежился, вспомнил предания своей родины. В преданиях упоминался запах, похожий на этот. Трезво поразмыслив, офицер решил следовать дальше и не посылать тревожного гонца к королевскому маршалу. На эаров разгром постоялого двора и исчезновение хозяев капитан списывать не стал – те если и нападали на такие вот уединенные дома, то лишь затем, чтобы добыть пищу, и эары никогда не уносили тела своих жертв. Хозяйские же погреба были нетронуты. Стараясь не вспоминать о существах из древних сказаний, капитан решил, что он и его люди увидели последствия обыкновенного разбойничьего набега. Лихие люди вполне могли появиться и тут в смутное время.
…Наступила ночь. Полки всё шли и шли, от моря даже шедшие в арьергарде новгородцы и уральцы отдалились на много миль.
Небольшой привал. Изможденные люди рухнули на землю, чтобы через два часа снова встать и идти, идти навстречу нелюди, идти как можно быстрее. Стил сошел на обочину, сел, прислонившись спиной к дереву, закрыл глаза. Расслабиться, пустить сознание по дорогам неба, произнести несложное заклятие, вобрать в себя щедро разлитую в лесном воздухе силу… Через несколько минут Стил пружинисто встал, вскочил в седло и продолжил путь вдоль войска. Он должен видеть всё, должен оберегать людей, должен предвидеть многие опасности заранее, должен, должен, должен… Он Посвященный Богу, он Великий имперский арбитр.
Снова скачка по ночной дороге, бока коня раздуваются кузнечными мехами, проплывают мимо туманные лесные прогалины, летят искры, когда подкова сильнее обычного бьет по булыжнику. Поворот, глаза видят яркие даже в ночи краски одежд испанских идальго. Свита короля Хуана. На поверхности полированных кирас пляшут отраженные огоньки факелов. Короткое приветствие, недолгий военный совет – и вперед, дальше. Армия растянулась на мили и мили; Стил обгонял алебардщиков, набранных во владениях германских князей и маркграфов, лучников Вольных Кантонов, дворянскую конницу из восточных земель франков, немногочисленный отряд английских рыцарей, успевших бежать с родины на континент и спастись.
У обочины стояли несколько спешившихся офицеров во главе с сотником и десятка два солдат из армии короля Полонии Августа. В этом месте дорогу пересекала просека, шириной ярдов в пятьдесят – напоминание о том, что когда-то здесь жили и трудились люди. Офицеры и солдаты напряженно всматривались в белесую мглу, вслушивались в звуки леса, но если что и доносилось оттуда, то всё перекрывал топот марширующих полков.
Герцог Стил с небольшим отрядом воинов Истины поравнялся с группой на обочине. Старший, представившийся сотником Потоцким, был очень рад встрече с Великим имперским арбитром и сразу горячо заговорил:
– Герцог Александр! Там что-то скрывается, – ладонь сотника указывала на просеку и лес с левой по ходу движения стороны дороги. – Час назад мы услышали крики и вой в лесу. Двое моих конников углубились в лес по этой вот просеке. Когда они не вернулись через полчаса, я приказал дюжине солдат с офицером-ветераном выяснить, в чем дело. До сих пор нет и их, а только что в лесу кто-то страшно кричал. Я думаю, что в лесу могут быть эары, и мои люди попали в их засаду.
Потоцкий явно пребывал в растерянности, не зная, что и делать. Встреча с Великим имперским арбитром принесла ему облегчение.
Стил прислушался. Не так далеко от них кто-то напролом бежал по лесу вдоль просеки, треск ломающихся сучьев приближался, некто должен был вот-вот выбежать на тракт.
Герцог не ошибся. Ярдах в двадцати от него из леса выбежал, шатаясь, оборванный человек с окровавленным лицом. Он не кричал, только хрипел с пеной у рта. Человек бестолково заметался по дороге, от него шарахались бывалые воины – настолько тот был страшен в приступе вызванного ужасом безумия. Два дюжих воина Истины спешились, подхватили безумца под руки, с трудом заставив остановиться. Стил подошел, к тому времени человек, в котором Потоцкий узнал офицера-ветерана, посланного им, безвольно обвис на руках воинов Истины. Герцог всмотрелся в лицо с выпученными остекленевшими глазами, из которых испарялась на глазах жизнь, приказал:
– Положите его, он мертв!