18. Неточен разговор с матерью о любви (с. 66). Об этом он должен говорить после Юлькиной тетрадки, а так с чего бы? Нарушение логики характера и состояния. Я уж не говорю о тех банальностях, которые исходят из уст интеллигентной и умной матери. Что за сентенции? Дальше хорошо с вальсом и голосом Юльки.
19. Встреча с Моховым протестов не вызывает. Ничего реплики с зенитчицами, но трудно это будет сделать. Площадь Коммуны другая.
20. Не очень уверен в разговоре Сергея с матерью. Если и оставить, то, конечно, без трафаретных рассуждений о фашистах. Откуда они у Вас? Это же из воениздатовской так называемой литературы! Если и оставить эту сцену, то надо переписать весь диалог. В общем, я подумаю. Кстати, раз уж зашел разговор о Сергее, почему у Вас в дальнейшем очень важный и ответственный диалог об отце, о литературе русской происходит не с Володькой, а с матерью? Объясните. Я этого не принимаю!
Остальной диалог можно оставить, но все же мне придется уточнять, и Вы заставляете меня делать вторую работу.
21. Сцена со Степановой. Оставляю, только после нее совершенно не по состоянию Володьки начинается сцена с ватником. Не то место. Сейчас ему не до убитого немца и ватника. Сцену с ватником надо перенести. Зачем срывает кубари и почему на этом акцент? Объясните, пожалуйста.
Кроме этого – он ни за что не даст матери дотронуться до ватника! В этом драматургия как раз.
22. Сцену в пивной необходимо заполнить бытом. Посетители. Баян и прочее, что есть в моем сценарии. Даже я забыл дать одну женщину. А надо!
23. Возвращение из пивной. Зачем писать за меня диалог. Все неточно и насчет интеллигентности, и насчет Юльки. Меня удивляет то, что Вы, да и Вы один, надеетесь наскоком переписать то, что писалось писателем годы, где каждая фраза продумана, каждая не раз переписывалась, а Вы – с ходу и думаете, что получится. Нет, не получается и не получится. Простите, но меня это раздражает.
24. Это касается и чтения Юлькиной тетрадки матери. Не будет Володька это читать! Да и зачем предварять его реакцию, которая должна проявляться в дальнейшем, постепенно нарастая. Сами же это убили. И уж совсем непонятна реплика матери о деньгах и водке – «пришей кобыле хвост»! И, действительно, зря она веселится. Все это в лоб, неточно. Жаль, но приходится без конца повторять это слово.
25. Сцена с Юлькой. А не лучше ли через окно. Володька орет, а она только покачивает головой. Сильней же! Ну и остальное все слюни: с сержантом. Тем более сержанты на постах не стоят.
26. Опять слово «смурной». Не будет Володька объяснять. Потом же Надюха говорит ему. Для чего все разжевывать? Характеристики персонажа другими персонажами – вчерашний день драматургии, да еще так в лоб. Пусть актриса покажет, что Надюха чистая и хорошая. Что ей тогда играть, если о ней все расскажут. Да и нам она уже сразу становится неинтересной. Опять изобретаете диалог. Понимаете, опять слова Егорыча, и мысли не свои, а заемные. А я ему дал свои – насчет мужичка. Надо оставить. Не цензурьте себя и меня прежде времени. Это и так предстоит. И Надюхины слова выдумываете, и все не те. За что прощения просит Володька? Вот спасибо мог сказать, понимая, что пожалела его она. «Господи, не убивай его» – не так! Может быть – «Господи, неужто и его убьют»?
27. Сцена возвращения домой не нужна. Что дает? Только время отнимает.
28. Сцена в Сокольниках, стихи – сентиментально до чертиков и было где-то уже. Опять идете Вы от литературы. Стихи очень плохие, и нет никаких оснований старику хвалить их. Рассмешим зал. Ну, а «Это один из тех, кто спасет мир» откуда? Опять воениздатовская проза! Эту сцену надо выкинуть.
29. Сцена с эшелоном не вызывает возражений. Тут Вы литературой не занимались, а вот дальше…
30. …дальше очень важное. Нет у Вас раздумий Володьки. Нет! Куда Вы их дели. Должна быть сцена, где Володька думает, делится с кем-то. Это же было. А здесь – уже результат.
31. (стр. 112) Никаких дворцов. Он мог вытащить только рисунок гипсовой головы античной – Антиноя, Сократа, умирающего раба и проч. Лишние слова с матерью. Напрасно стараетесь привести Володьку к институту. Где его прогулки по Москве? В одну из них он и заходит в институт, втайне надеясь встретить Тоню.
32. Переодевания Володьки. По жизни костюм гражданский ни на кого не налезал – уехал мальчиком, вернулся уже сформировавшимся – все узко. Так что попробовал, пошел в военном.
33. Встреча у Тони. Реплики парней не те. Откуда это: «Нашей спасительнице, позволяющей нам обрести покой и этом печальном мире». Откуда эта выспренность? Кто так говорит в жизни? Придется все переписывать. Обязательно надо Тонины слова о руке. Отсюда идет ее догадка. Ведь тогда будет актерам что играть. Зачем же такую чудесную сцену с бутылочкой Вы заменили каким-то «брудершафтом». В ней-то вся изюминка этой сцены. Ох, боюсь я, очень боюсь, что мы не сможем найти общего языка.