Читаем Станислав Ростоцкий. Счастье – это когда тебя понимают полностью

34. (стр. 129). Все эти разговоры матери с Сергеем – ни к чему. Зачем Вы все объясняете, когда зритель должен сам доходить до всего. Все в лоб, в лоб, но мимо настоящего искусства! И разговор о русской литературе не тот. Зритель должен головой работать и по намекам, по каким-то немногим словам понимать. А Вы ему разжеванную жвачку в зубы. Не принимаю эту сцену!

35. Не принимаю «великолепия». Здесь же опять выспренность в словах, в действиях. Все должно быть проще – как в жизни и как в сценарии.

36. Со спаньем все более или менее благополучно. Надо только выверить реплики, чтоб не подумали, что переспали. Где-то это я подчеркну. Конечно, не надо никаких «спасибо». Надо Володькины слова – … «и так много вдов…».

37. С Юлькой все хорошо, но разговор с матерью лишний. Он же не по состоянию матери. Разве после случившегося будет она говорить о знакомстве с Тоней. Я вычеркиваю этот эпизод. Кстати, почему ушла сцена прихода Юльки за копиркой и их разговор. «Ты не как все…» «К тебе приставали?» «Я знаю такие слова…» Здесь же характер Юльки, ее наивность, чистота. Это необходимо возвратить. Иначе Юлька обеднена.

38. Надо выкинуть о возможности Сергея устроить Володьку в ПВО. Я это выкинул в повести, хотя хотел. Но это не по правде жизни. Что мог сделать Сергей, 22-летний мальчишка, хоть коммерческий директор какой-то фабричонки, а точнее, просто зам по снабжению. Да и зачем повторять ситуацию – и Сергей спасет, и Тоня. Перебор! Ну и, конечно, весь предварительный разговор Сергея и Володьки перед приходом Тони – лабуда. Зачем все эти слова – «я запутался» и т. д.? «Разобраться в себе»? Чего ему разбираться – он влюблен. И точка! А остальные слова – «…должен решать, где принесет больше пользы…». Газета!

39. Ой, не надо! Ой, какой штамп вся эта современная Москва. Только через мой труп!

40. Дальше тоже не тот разговор. Опять газета!

41. Приход Тони. Никаких конфет не надо. И надо письмо, которое Володька читает. Ну, зачем все делать по-своему. Я же долго думал, как подать эту сцену. И придумал. Не точны реплики матери. Что за страсть переписывать. Я-то снимать фильм за Вас не собираюсь, зачем же за меня пишите? Кто же конфеты, если они и будут, выкинет в то время. И чего так Володька? Ведь от Тони, от чистого сердца. Убираем.

42. Ну а остальное – уже фантазия. Нет этого в повести, нет в пьесе, нет в сценарии, потому что не нужно совершенно. А нужен после ухода Тони и Сергея приход Юльки. Я ничего этого не принимаю. Мы делаем не эпопею, где обо всем понемногу, а психологический фильм, камерный. Вот на что и упор, а не растекаться мыслью по древу. И облегчение судьбы Егорыча. Что он с одной рукой делать будет? Все это не жизнь, а сладкая конфетка. Никакого вранья я не хочу в этом фильме.

43. Сцена у памятника должна быть с Сергеем. Это очень важная сцена и для него. А так – она проходная. Тут должны быть слова, мысли. И чтоб судьба этой старушки была ясна. Те слова, которые мог говорить только Сергей, Вы вложили Володьке: «Странный мы народ, русские…» Для Володьки это не странно. Это Сергей подводит. Не работает у Вас Сергей или работает лобово. Ну и дальше, с пианино и в разговоре с матерью, опять все не так. Опять газетные слова, которыми Вы заменяете выношенное, выстраданное автором. Это некорректно. Все это я убираю. Для меня слишком дорог «Отпуск», чтобы выпускать его в таком виде.

44. Финальная сцена вся написана не так. Где Юлькины слова о том, что «окончится война, и тебе не будут интересны остальные девочки», до финала. Они должны прозвучать раньше, тогда только в финале заработают. Сергей в вагоне ни к чему, а вот его реплика «и обо мне не подумал», «а во мне тоже есть психология, я же тоже воспитан на этой самой… святой… русской литературе» – это НУЖНО!

Совершенно серьезно должен сказать, что если сценарий не будет поправлен, то в таком виде я принять его не могу и снимать фильм мы не будем.


Вячеслав Кондратьев

P.S. Вот Вы много говорили о драматургии, а там каждый персонаж должен работать. Но Вы забыли о дворовых мальчиках-призывниках, а они только в последней сцене и работают. И на мат, и на Сергея (в основном). Это очень важная сцена для финала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркало памяти

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное
Рисунки на песке
Рисунки на песке

Михаилу Козакову не было и двадцати двух лет, когда на экраны вышел фильм «Убийство на улице Данте», главная роль в котором принесла ему известность. Еще через год, сыграв в спектакле Н. Охлопкова Гамлета, молодой актер приобрел всенародную славу.А потом были фильмы «Евгения Гранде», «Человек-амфибия», «Выстрел», «Обыкновенная история», «Соломенная шляпка», «Здравствуйте, я ваша тетя!», «Покровские ворота» и многие другие. Бесчисленные спектакли в московских театрах.Роли Михаила Козакова, поэтические программы, режиссерские работы — за всем стоит уникальное дарование и высочайшее мастерство. К себе и к другим актер всегда был чрезвычайно требовательным. Это качество проявилось и при создании книги, вместившей в себя искренний рассказ о жизни на родине, о работе в театре и кино, о дружбе с Олегом Ефремовым, Евгением Евстигнеевым, Роланом Быковым, Олегом Далем, Арсением Тарковским, Булатом Окуджавой, Евгением Евтушенко, Давидом Самойловым и другими.

Андрей Геннадьевич Васильев , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Детская фантастика / Книги Для Детей / Документальное
Судьба и ремесло
Судьба и ремесло

Алексей Баталов (1928–2017) родился в театральной семье. Призвание получил с самых первых ролей в кино («Большая семья» и «Дело Румянцева»). Настоящая слава пришла после картины «Летят журавли». С тех пор имя Баталова стало своего рода гарантией успеха любого фильма, в котором он снимался: «Дорогой мой человек», «Дама с собачкой», «Девять дней одного года», «Возврата нет». А роль Гоши в картине «Москва слезам не верит» даже невозможно представить, что мог сыграть другой актер. В баталовских героях зрители полюбили открытость, теплоту и доброту. В этой книге автор рассказывает о кино, о работе на радио, о тайнах своего ремесла. Повествует о режиссерах и актерах. Среди них – И. Хейфиц, М. Ромм, В. Марецкая, И. Смоктуновский, Р. Быков, И. Саввина. И конечно, вспоминает легендарный дом на Ордынке, куда приходили в гости к родителям великие мхатовцы – Б. Ливанов, О. Андровская, В. Станицын, где бывали известные писатели и подолгу жила Ахматова. Книгу актера органично дополняют предисловие и рассказы его дочери, Гитаны-Марии Баталовой.

Алексей Владимирович Баталов

Театр

Похожие книги

100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное