— Просто надо обладать организаторским даром, — подняв палец вверх, глубокомысленно подметил Бакшот. — На Грэйп стрит сплошь ниггеры живут. Работа у них рабская, а в банде они смогут стать крутыми и богатыми. Раздобудем стволы, узнаем, где находится Кингз и его подчинённые, и размажем ему голову. Сечёшь? Мы можем стать главной бандой всего Лас-Либертада! Амбиции у нас есть, главное иметь средства для их осуществления. А надо всего лишь ограбить один склад…
— Какой ещё склад? — удивился я. — Я не могу, я ж не грабитель.
— Мы будем грабить грабителей, понимаешь? — заулыбался Бакшот. — Кстати, я недавно устроился докером, неделю назад разгружал сухогруз. В общем, стащил один любопытный ящичек... Короче, айда ко мне, сами увидите.
Когда мы вышли из бара, солнце уже садилось, и на Лас-Либертад опускались багрово-красные сумерки. На улицах один за другим зажигались фонари.
Бакшот жил буквально напротив бара, так что мы оказались у него дома через пять минут. В его квартире нас встретил его отец, мистер Грэг Робинсон, который был неопрятно одет и выглядел заспанным. Он молча открыл нам дверь и так же, не произнеся ни слова, ушёл обратно к себе. Мы тем временем прошли в спальню Бакшота. Бакшот весь сиял, словно именинник. С трудом сдерживая торжествующую улыбку, он залез под кровать, что-то пошарил там, извлёк на свет Божий продолговатый ящик и открыл его. В ящике лежал самый настоящий армейский схрон! Пистолеты, четыре штуки, по одному запасному магазину к каждому из них и по сотне патронов.
— Срань Господня, — прошептал Стэбби. — Срань, твою мать, Господня. Это немецкие «Маузеры»?
— «Люгер-парабеллум», — поправил я. — Посредственный пистолет. Патрон слабее, чем у «кольта», спуск тугой, рукоять неудобная. Но что есть, то есть.
Я взял «Люгер-парабеллум», прикидывая его в руке. Он был довольно небольшой, так что спокойно помещался в широкий карман кожаной куртки. Во второй карман я положил магазин к нему и пару десятков патронов. Распределив оружие, мы сели на кровать Бакшота и стали обсуждать планы.
— Надо Трэя позвать, — предложил Стэбби. — А то нас трое, а стволов четыре.
— Трэя? — удивился я, — Он же ебанутый! Помнишь, как он грабанул магазин, вооружившись битой? Хозяин этой лавки достал дробовик, но Трей не очканул и со всей силы швырнул биту, прям по черепушке! Против дробовика с битой попёр, прикинь? С пистолетом он вообще и танк подорвать сможет.
— Вот именно! Вот такого нам и надо! — поддержал Стэбби Бакшот. — Короче, грабанём склад, стволы возьмём для подстраховки, чтобы в случае чего отстреливаться.
— А как мы увезём со склада груз? — спросил я. — Не на руках же ящики переть.
— Угоним пикап. В пикап можно достаточно уместить. Ну что, залезем в карман Кингзу?
Сказано – сделано. Мы угнали пикап марки «Форд» сорок шестой модели, что в тридцатые годы был выпущен, и на всех газах погнали к Трэю. Трэй жил в небольшой хибаре в Ист-Сайд Локэш вместе с мамой и сестрой-подростком. Мы остановили тачку напротив его дома, я с Бакшотом вылезли из салона пикапа, а Стэбби выпрыгнул из кузова.
Дверь нам открыла миловидная женщина лет сорока.
— О, ребята! — узнала она нас. — Позвать Трэя?
— Да, он нам нужен, — коротко ответил за меня Бакли Робинсон, так же известный как Бакшот.
Внешность Трэя была колоритной. Он был высок, жилист, с испещренным мимическими морщинами крепким лбом, не бритый как минимум с неделю и с беспорядочно торчащими во все стороны волосами. Его волосы выглядели так, будто ему на голову залез орангутанг и сдох там, оставив свою шерсть у него на макушке. Взгляд Трэя светился лихорадочным блеском и блуждал, словно у безумного маньяка.
— Парни, мазафаки, а так же их родители, грабануть кого-то случайно не хотите ли? — пожимая всем руки, весело поприветствовал нас ниггер. — Что вам понадобилось от старины Трэя?
— Верно, угадал! Мы хотим кое-кого грабануть, — начал Бакли. — Слышал про Кингза? Слышал, это точно… Мы хотим залезть к нему в карман, ограбить его склад. Ты с нами?
— У-у-у-е-е-е! — словно волк, восторженно взвыл Трэй. — О-о-о, да-а-а!! Я всеми руками «за»!!! Сейчас, погодьте, только достану свою биту…
Ни говоря больше ни слова, Бакшот жестом остановил его, молча вручил ему пистолет, магазин к нему и коробок патронов калибра девять миллиметров. Словами было не описать, как обрадовался наш кореш. Вне себя от радости, он чуть не устроил было пальбу на всю улицу, прямо перед своим домом, но, к счастью, нам вовремя удалось его остановить.
Мы снова забрались в пикап и поехали на склад. Стэбби и Трэй прохлаждались в кузове, а мы с Бакшотом сидели в салоне. Открыв бардачок, я обнаружил там бутылку пива – не холодную и не тёплую, средней температуры. Найдя там же открывашку, я откупорил её и присосался к горлышку. Пиво, судя по всему, осталось от прошлого хозяина машины. Пока я посасывал пиво, Бакшот вёл машину, и музыка играла вовсю. По радио крутили какую-то неизвестную мне кантри-композицию, довольно бодрую и весёлую. Пел её певец с сильным южным акцентом.