Читаем Становление Героя Щита 12 (ЛП) полностью

Кстати, а смогла бы она прийти нам на помощь? Заражённая земля ведь блокировала телепортацию.

— Я слышала, Сэйн-тян работает в нелегальных колизеях.

— Это она молодец.

— И, конечно же, половину всех выигрышей жертвует тебе, Наофуми-тян.

— Всё, к ней вопросов больше нет.

— Вы слишком расчётливый, Наофуми-сама, — вздохнула Рафталия.

— Я знала, что вы так скажете, Наофуми-сама, — ответила Атла.

— Как это понимать, Атла-сан?!

Опять они спорить начали.

Кстати, Фоур так проникся собственным бессилием, что ушёл тренироваться вместе с Бабулькой.

Более того, он попросил тренировать его самым суровым образом, и Бабулька даже восхитилась его решимостью.

Из-за этого многие из её учеников до поры до времени остались без дела, поэтому я потащил их в Зельтбуль.

В колизей, которым заправляет работорговец.

Обычно тут много не заработаешь, но мы, как и во время знакомства с Садиной, дёргали за потайные ниточки.

Все мои подопечные получают прибавки. Они намного сильнее, чем можно подумать по Уровням. Им нетрудно выдать себя за очень опытных бойцов.

Хотя ажиотаж давно спал, интерес к рабам из Рулороны всё ещё сохраняется.

— Уа-а-а…

— Лисия, вот ты только с тренировок вернулась, и опять разнылась?

— Я в-всё понимаю.

Лисия — она такая. Она может даже после расцвета остаться бесполезной.

Эх, будь она с нами, мы бы Магического Дракона в два счёта одолели.

Лисия перед лицом мечтающего-захватить-мир-злодея наверняка пробудилась бы и включила режим главного героя.

— В общем, идите и сражайтесь, только осторожно.

— Есть!

Я доверил рабов Садине, а сам собирался в ложу для почётных гостей вместе со спутниками.

Сейчас в колизее идёт короткий турнир, дня на два от силы.

В легальных колизеях как правило делается ставка на простые сражения, которые понятны каждому. Поэтому правила тут намного строже, чем в нелегальных колизеях — строгие рамки по Уровням, битвы только тупым оружием и так далее. Впрочем, тотализатор тут всё-таки есть, так что не скажу, что колизеи совсем уж отличаются.

На этом турнире действуют ограничения на разницу в Уровнях, на травмирование и убийство противников. В общем, этакий спортивный чемпионат.

Я подумывал было добавить Рафталию и Садину в список участников, но их бы наверняка узнали, так что они будут только присматривать за рабами.

Почему я сам не участвую? Просто в этом чемпионате проводятся битвы один на один. Может, я бы и выиграл, но нелегальных тотализаторов не заметил, а без выгоды не интересно.

То есть, я мог бы просто держать противников на месте и побеждать без атак, но зачем мне столько мороки? Лучше пусть рабы учатся сражаться.

— В общем, я буду смотреть из ложи. Желаю удачи.

— Прошу за мной, Герой Щита-сама, — пригласил меня уже долгое время молчавший работорговец и повёл к ложе.

По пути я видел много участников, которые вовсю готовились к битвам.

Среди них много хмурых типов. Многие очень натренированные — можно даже сказать, перекачанные.

…А затем я столкнулся кое с кем, кого точно не ожидал увидеть.

— И-Ицуки?!

— Что?!

— Уа?!

После меня его увидели Рафталия и Лисия и тоже изумились.

Среди бойцов стоял Ицуки с таким видом, словно там ему и место.

— О да, что-то не так?

— Понимаешь…

Я рассказал работорговцу, что Ицуки — Герой Лука.

Первым делом с ним надо поговорить.

Враги Сэйн охотятся за Священными Героями. Нельзя упустить возможность поймать Ицуки.

— Хм-м-м… — работорговец взял список у крепкого мужика в маске. — Боец номер 982, кличка… Пёрфект Хайд Джастис.

Я чуть не грохнулся.

Пёрфект Хайд Джастис? Что за бред?

Это всё равно, что во всеуслышание заявить «мне 14 лет, и я люблю аниме». Даже мне за него стыдно стало.

— Можно я с ним поговорю?

— Да, я вам официально разрешаю.

Работорговец подал знак подручному, и тот отвел нас в кабинку Ицуки.

Там я и обратился к нему, стараясь не спугнуть.

— Здорово. Давно не виделись.

— Ицуки-сама!

Но Ицуки витал в облаках и не реагировал.

— Я… да… все…

— Эй, ты.

— Я нужен им… да, они все… нуждаются во мне… деньги, которые я сегодня выиграю, помогут людям.

— Слышь, ты!

Ицуки продолжал бубнить себе под нос. Что он там бормочет — я не слышу.

Глаза у него пустые. Куда он вообще смотрит?

— Я… не ущербный… я… на самом деле…

— Эй, я с кем разговариваю?!

— Ицуки-сама! Вы знаете, я…

Я схватил Ицуки за плечо и потряс, но он никак не ответил.

Тут по колизею прокатился звон гонга.

— Я… борец за добро и справедливость!

— Ицуки-сама! Ай!

Ицуки нас так и не услышал. Он оттолкнул Лисию и убежал.

— Что на него нашло?..

— Как вы, Лисия-сан?

Лисия чуть в обморок не упала, но Рафталия успела поймать её.

— Уа-а-а…

Мне показалось, он нас вообще не видит.

— Э-э… я только что проверил сведения. Он уже несколько дней участвует в поединках в разных колизеях. О да.

— Надо же, а я не слышал.

— Разумеется, Герой Щита-сама, ведь он появился буквально на следующий день после того, как вы ушли.

Надо же, как мы с ним удачно разминулись. Прямо поворчать захотелось.

Как бы там ни было… я не знаю, что на Ицуки нашло, но он сломлен.

Мне нетрудно предположить, что по нему сильно ударило поражение в битве с Лингуем.

Кстати, Королева передавала нам слова свидетелей той битвы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги