Читаем Становление Героя Щита 7 (ЛП) полностью

— Речь о том, что люди называют очками опыта… и о растворенной в воздухе силе, именуемой Маной.

Хм. При всей старомодности речи Ост, она знает очень многое.

— Короче, лучше нам подождать?

— Да. Стоит как можно лучше подготовиться самим.

— Ладно.

Ну да, время на подготовку стоит дорого.

Лучше будем делать все так же, как и в прошлый раз.

— Наофуми-сама… мы сразимся с Лингуем снова?

— Да, и в идеале нам нужно снова отрубить ему голову, чтобы выиграть время.

Прямо сейчас мы не знаем, как убить его окончательно.

Хочется верить, мои спутницы смогут выиграть достаточно времени, но беспокойство никак не проходит.

Остается смотреть на Лингуя издалека и молча ждать нашего часа.

<p>Глава 6. Против Лингуя: разведка боем</p>

Прошел час.

— Лингуй зашевелился, — просигналила запряженная в повозку Фиро, заставив меня обернуться и посмотреть.

Я увидел, что глаза Лингуя вновь налились кровью, а затем он зашагал в направлении армии.

— Полагаю, битва начнется уже скоро. Желаю удачи, Иватани-сама, — сказала королева, покинула компанию Ост и Лисии и сошла с повозки.

Часа на просмотреть документы мне едва хватило.

Дело в том, что в них постоянно встречались символы, не использующиеся в письменности Мелромарка, и хитрые обороты. Куча времени уходила на одну только расшифровку.

Я не знаю, сколько языков смешалось в этих текстах, но Лисия и королева — они обе ненормальные. Читали так, словно не видели никаких странностей.

Конечно, они всегда отвечали на мои вопросы по тексту, но и на это уходила уйма времени.

В итоге, осилив первую половину, я решил читать только знакомые символы, а с остальными не мучиться.

Из рассказов Ост выяснилось, что многие вещи, включая то, когда именно был запечатан Лингуй, упомянуты только в государственных архивах.

Еще больше я удивился, узнав, что многие из тех документов уже много лет как утеряны.

Я не знаю, сколько времени Лингуй был запечатан, но так, чтобы и документов не осталось…

Королева предположила, что они могли сгореть в ходе одной из войн.

В конце концов, тяжело изучать документы и историю страны, когда от этой страны уже ничего не осталось.

Я услышал, что земля на спине Лингуя дважды в ходе вооруженных конфликтов переходила другому государству.

Кроме того, какое-то время существовала легенда о том, что там хранится одно из Звездных Орудий, но позднее его забрал Герой и перенес в другое место.

По древним преданиям, хоть в те времена не существовало Песочных Часов Эпохи Драконов, страны все равно требовали делиться Звездными Героями… все-таки исторические трактовки — болезнь любого мира.

— Итак? Удалось разобрать какие-нибудь подробности?

— Уа… — невольно начала Лисия и содрогнулась.

А я, казалось бы, даже не злюсь.

Судя по её реакции, либо информация непроверенная, либо она меня вообще не расслышала.

— Эт-то, понимаете, насчет уничтожения Лингуя… кажется, существует способ проникнуть внутрь.

— …

Она предлагает мне запрыгнуть на черепаху и проверить?

Примерно тогда Лингуй сдал очередной залп ракетными шипами.

Полыхнул взрыв, моя тень накрыла Лисию.

Ей же показалось, что я разозлился, и она снова задергалась.

— Уа-а… тут сказано, что об этом должно быть написано на скрижали, оставленной Героем прошлого…

Скрижали… видимо, речь о Геройском послании.

Такие послания написаны на японском, так что мало кто в этом мире может их прочесть.

Однако Герои приходят в этот мир из разных Японий, и я не уверен, что правила грамматики совпадают во всех. Может, и я толком не могу.

Я так понимаю, «скрижаль» — это не то послание, что я видел на Лингуе в прошлый раз, однако ту фреску я прочитать смог.

— Ост… ты умеешь их читать?

— Увы, это выше моих сил…

— В документах есть зарисовки?

— Уа-а-а…

Ну, к сегодняшнему дню от скрижали могли одни только обломки остаться.

Я бы не удивился, если бы исследователи не смогли ничего разобрать.

Видимо, мне предлагается изучить это послание после того, как Лингуй остановится.

…Полагал я, но оказалось, что в документах действительно есть зарисовка.

И надо же, исследователи успели более-менее изучить послание.

Читабельна в нем лишь одна часть. Остальное они перерисовывать не стали — видимо, безнадежно испорчено.

Лингуй пытается предотвратить — мира посредством волн.

Предотвратить чего мира?

Чего именно? Разрушение? Гибель? Ну, он ведь пытается накрыть мир барьером?

— Ост, Лингуй пытается воздвигнуть барьер для защиты мира, так?

— Да. Я полагаю, это верно.

Однако в сообщении можно уловить другой смысл.

Что же находится по ту сторону волн? Я не могу понять их природу.

Изучаем тайны Лингуя, а упираемся в тайны волн.

— Здесь, сказано, что Лингуй пытается предотвратить нечто, что может произойти с миром «посредством волн». Есть догадки?

— Простите, я не знаю…

Хм… ну, видимо, рассуждать здесь не о чем. Закончится битва — там и разберемся.

В общем, похоже, что есть на Лингуе обломки некоей скрижали, оставленной Героем.

— Ладно. В общем, нужно остановить Лингуя, а там уж заберемся ему на спину и отыщем способ его уничтожить.

— Хорошо.

— Есть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы