Читаем Станция «Гермес» полностью

      — Орест Михайлович, вы с ума сошли? — улыбнулся Евгений.

      В ответ Решкин улыбнулся еще более очаровательной улыбкой.

      — Видишь ли, Женя, ты переиграл самого себя. Ты был настолько удачлив, что потерял чувство осторожности. Любой, даже самый талантливый преступник когда-нибудь допускает эту ошибку. Как только я понял, что ниточки тянутся к нам в райотдел, я не мог не проверить личные дела сотрудников. Хоккей — не такой уж редкий вид спорта, но ты был единственным, кто упомянул это в анкете. Вратарь районной сборной — не шутка! Удивительным образом это напомнило мне о загадочном смотрящем местной братвы по прозвищу Хоккеист. Это могло быть случайным совпадением, но я не поленился, сделал запрос по месту твоей прежней работы и попал в яблочко. Оказывается, там помнят о тебе много интересного. По разным данным, уже тогда ты был связным между бандитами и руководством райотдела. Сюда к нам ты поступил по большому знакомству и дела тебе поручали поинтересней — крышевать подпольные притоны, заниматься вымогательством…

      — Извините, Орест Михалыч, со всем уважением, но… это в вас так театральная натура говорит? — иронически спросил Евгений. — Вы, случайно, не отрабатываете на мне какую-нибудь свою новую драму?

      — Пожалуй, пьеса бы вашла занимательная, — согласился лейтенант. — История о том, как простой сотрудник полиции умудрился взять под контроль преступную группировку. Да, должность оперативника незначительна, но имеет свои преимущества — широкая область деятельности, свободный график, а любую подозрительную встречу легко объяснить вербовкой информатора. Заподозрить тебя было трудно — молодой, перспективный сотрудник, спортсмен, надежда и лицо правоохранительных органов. Мы проследили, как развивались твои отношения с Графиней. Поначалу мелкие дела, наводки, прикрытие… Затем обороты выросли, сфера деятельности расширилась. И вот наступил момент, когда ты уже напрямую указывал Графине, как вести дела. Это не могло не насторожить уголовников, придерживающихся старых традиций. Кое-кому не понравилось, что ими командует полицейский-оборотень. Пошли слухи…

      — Ну вот, уже и сплетни в ход пошли, — огорчился Евгений. — Ждем спиритических сеансов и гадания на кофейной гуще. Ай-яй-яй, товарищ лейтенант. А вы нас сами учили, что доказательства должны быть четкими, железными, чтобы от зубов отскакивало.

      Лейтенант скорбно пошевелил бровями.

      — Плохо же ты учился. Иначе бы помнил, что важную информацию на задержании выкладывать не следует. Это, Женя, легкие холодные закуски, а горячее блюдо будет попозже.

      — Но почему вы взялись за меня? — улыбнулся он. — А как же Марик Дубовицкий? Мы же в паре работали. Разве он не может оказаться вашим страшным преступником?

      — Это верно, поэтому твоего напарника я разрабатывал так же, как и тебя. Все то время, пока я занимался делом Графини, меня не покидала мысль, что кто-то постоянно мне мешает. Этот кто-то знал о каждом моем шаге, мог в любой момент заглянуть ко мне в кабинет, покопаться в компьютере. Я тщательно изучил дела твои и Марика. Так и есть, Марик делал ошибки. Но его ошибки были типичны. Он, как слон в посудной лавке, разваливал и портил все, что под руку попадется. Ты же направлял ход расследования в противоположную сторону так виртуозно, что с точки зрения закона комар носа не подточил бы. Хотя не все у тебя выходило гладко. Например, ты занимался делом Феликса Велесова, и так неудачно, что очевидная связь Феликса с Графиней от тебя ускользнула. Почему? Что помешало тебе это выяснить? В этом деле меня заинтриговало и то, что ты приходился Феликсу Велесову троюродным братом.

      — Я этого никогда не отрицал. — Евгений беспечно улыбался. Казалось, что обвинения его не столько беспокоят, сколько развлекают. — Седьмая вода на киселе… У меня таких братьев, как у дурака фантиков. Мне кажется, вы так ни до чего и не докопались. Аргументов кот наплакал. Плохо, Орест Михалыч. Не выходит у вас каменный цветок…

      — То, что ты из Велесовых, сыграло особую роль. Ведь ты прямой потомок графа. Ты догадывался о многом, что составляло тайну этого семейства, но хотел знать больше. Поэтому ты надоумил Графиню взять под контроль урожай белокровицы. Когда появилась опасность разоблачения, ты решил покончить с Графиней. Ты оберегал ее, пока уголовница была тебе нужна, а когда потребовалось, ты от нее избавился. Воровские традиции оказались помехой, мешающей тебе развернуться. Ты решил сам стать главным и создать собственную криминальную группировку. Тебе следовало притаиться, но ты пошел ва-банк. Думаю, это тебя и сгубило.

      — Бред какой-то, — засмеялся оперативник. — Вы же знаете сами, что уголовного дела из этих домыслов не получится. Грамотный адвокат в суде сделает из вас отбивную. На этом свете нет никого, кто даст такие показания…

      — А если вы ошибаетесь? — прерывающимся голосом сказал Антон. — Предположим, что есть такой человек.

      Евгений наморщил лоб, медленно повернулся к Антону, глянул на него сверху вниз, как на нечто мелкое, не заслуживающее внимания.

      — Что-что, простите? — иронически спросил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принцесса полночного бала
Принцесса полночного бала

Какая девушка откажется танцевать всю ночь напролет в великолепном замке, да еще и с красивым поклонником? Но принцессу Розу и одиннадцать ее сестер такая идея совсем не привлекает. Ведь для них танцы уже давно перестали быть удовольствием и превратились в тяжелую повинность, которую они вынуждены исполнять каждую ночь на протяжении долгих лет. Им приходится хранить это в тайне, ведь они связаны ужасным заклятием. Поэтому никто не знает, как же так получается, что каждое утро бальные туфельки принцесс оказываются стоптаны до дыр, хотя сами принцессы всю ночь не покидали своей спальни. Многие принцы пытались проникнуть в их тайну, но безуспешно. Но может быть, это удастся молодому солдату Галену, влюбленному в Розу?Впервые на русском языке!

Джессика Дэй Джордж

Фантастика / Современная сказка / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей