— Сегодня вечером мы будем на Астории. Попрошу вас зайти ко мне.
Артур сглотнул и кивнул. Он ждал этого каждый из прошедших дней. Второй раз ему Дуглас поблажки не даст.
Добравшись до яхты и упав в уже привычное кресло в пассажирском отсеке, Артур запрокинул голову и вздохнул. Он и сам не знал, что именно мешает ему. То, что он должен был выполнять работу, фактически согласиться на должность секретутки — как называла это мать — или что-то ещё, мало ему понятное. Казалось, с первым фактом он уже смирился и даже получил свою первую оплату. И не думал он, если уж быть честным с самим собой, о том, что выполняет работу — просто таял в умелых руках, соглашаясь на всё, независимо от того, как долго это будет и насколько серьезно.
Тогда, в доме губернатора Фобоса, ему вспомнился Карлайл.
Теперь воспоминание о нём тоже напрочь отрезало все остальные мысли, и он какое-то время сидел, вдавливая ногти в ладони и глядя на бесконечную даль космоса.
Потом ладонь его накрыла чья-то рука, и сильные пальцы заставили разжать кулак. Повернувшись, Артур увидел Дугласа. Тот ничего не говорил, даже не смотрел на него. В левой руке он держал чашку с кофе, и только правая сжимала его собственную ладонь. И ещё: за всю неделю Артур впервые видел, чтобы Дуглас решил сесть с ним рядом.
Глава 6
Страх
На Асторию они прибыли около пяти часов вечера. Артур не успевал сделать ничего полезного, не знал, где собирается жить — вряд ли даже самый талантливый менеджер смог бы отыскать свободную квартиру в таком мегаполисе, как Астория, за неполные сутки. Артур был уверен, что впереди у него вечер сплошных скитаний по улицам незнакомого города, который окончится в постели Дугласа — прогноз был неприятный, но реалистичный.
Артур ошибся.
Едва он вышел за двери космопорта, как его окликнул чуть раздраженный голос Дугласа.
— Эссекс, вы далеко?
Артур обернулся и в недоумении посмотрел на него.
— Я так понял, до ночи я вам не нужен.
— Вы снова что-то забыли?
Артур нахмурился.
— Предлагаете мне заучить наизусть двести сорок пунктов контракта? Что ещё я обязан делать, кроме как спать с вами и развлекать ваших друзей?
— Вы нужны мне вечером, — Дуглас взял его за плечо и потянул в сторону к невзрачному аэромобилю, стоящему на парковке.
Артур лишь покорно опустил голову и проследовал за ним.
Аэромобиль оказался внутри просторнее, чем снаружи, но это не был уже знакомый Артуру по последним дням представительский класс. Казалось, Дуглас сознательно пытается остаться на улицах незамеченным.
Они без приключений и разговоров выбрались за пределы города и сошли с автострады. Некоторое время аэромобиль шёл невысоко над травянистой пустошью, а затем пошёл на снижение и открыл двери в небольшом сквере перед просторным особняком с колоннадой из стали и хрома. Артур поморщился. В особняк явно было вложено слишком много денег, но он всё равно не вписывался ни в его представления о классике, ни в линии современных городов. А ещё у него сразу же создалось впечатление, что этот дом строил не один человек — две воли будто бы боролись друг с другом, пытаясь навязать свои принципы одна другой.
Дуглас не предлагал Артуру руки. Он вышел сам и, заложив руки в карманы, направился к дому. Помедлив, Артур направился следом.
Ретт приложил ладонь к считывающему устройству, входные двери тут же растаяли, открывая им проход, и оба мужчины вошли внутрь.
Внутри дом выглядел ещё более перегружено, чем снаружи. Здесь были и дорогие раритетные вазы, и стерео картины современных мастеров на стенах.
— Справа моя половина, — сказал Дуглас, не оборачиваясь, — слева половина Джо.
«Джо».
Артур не сразу понял, что это имя расшифровывается как Жозефина, а когда понял, по спине его пробежал холодок.
— Она сейчас здесь?
— Если нет, мы подождём.
— Мистер Дуглас… — сказал он негромко, но Дуглас не обернулся и двинулся к двери — к двери на левую половину. Он так же провёл ладонью по сканеру и шагнул вперёд. Артур поколебался секунду, откровенно осознавая всю безвыходность своего положения, и шагнул следом.
В соседней комнате было светло. Здесь не было уже следов современного искусства, только чистая классика, выполненная в белых и дымчато-серых тонах.
На диване у окна сидела девушка лет двадцати пяти на вид в строгом сиреневом платье на одно плечо. Глубокий разрез открывал стройное бедро ноги, перекинутой через другую ногу. Несмотря на аккуратно собранные чёрные волосы, она никак не вписывалась в представления Артура о слове «жена» — слишком молода, слишком остро и хищно выточены черты лица, слишком резко и быстро движутся пальцы, перелистывающие журнал.
— Жозефина, — Дуглас остановился в десятке шагов от неё.
Жозефина де Мортен подняла от журнала глубокие синие глаза и улыбнулась — такой же резкой и хищной улыбкой, как и всё, что было в ней.
— Ретт. Ты приехал.
Она перевела взгляд на Артура.
— Я не спрашиваю, кто с тобой.
— Со мной герцог Артур Эссекс.
— О нём говорит уже весь свет, — синие глаза впились в Артура, явно желая вырвать сердце из его груди.
— Мне нужен был спутник на переговорах с Эрханом, и ты это знала.