Точно груз упал с плеч. «Теперь всё как надо! Ну как я могу ей отказать?»
Лиззи вскочила и подбежала к Брайду.
— Мистер Брайд! Радист обернулся.
— Возьмите, — не глядя на него, она протянула письмо и тихо сказала: — Это от вашей... Фэй, от мисс Харлоу.
— Мисс Бодин...
Лиззи подняла на него полные слёз глаза и тут же пожалела. Брайд растерянно на неё смотрел. Наверняка понял, что в письме, вот и смущается. Ну почему у него вечно такой жалостливый взгляд?! Нахлынувшее вдруг желание вцепиться ему в волосы тут же сменилось желанием прижать его к себе. Сердце бешено заколотилось. «Он же мне...» Да что с ней творится?!
— Всего хорошего! — Ни на кого не глядя, она вернулась на место и трясущимися руками схватилась за книгу.
— Мисс Бодин какая-то расстроенная, — громко сказала миссис Таннен. Лиззи едва соображала, где она и что делает.
— Мисс Бодин!
Брайд? Он же должен был уйти!
Радист стоял рядом с ней. Нет, нет, нет!..
— Мисс Бодин... Лиззи... Сегодня утром я вёл себя как последний идиот. Простите!.. Ещё вчера хотел сказать, но так и не решился... Я просто... Вы самая-самая красивая и самая добрая девушка на свете!
Она не успела опомниться, не успела ничего ответить, когда его пальцы коснулись виска, а горячие губы — щеки.
— Гарри, — только и смогла выдохнуть она.
Как приятно называть его по имени! Осознание содеянного, кажется, пришло к Брайду только сейчас.
— Мисс Бодин... О Боже!
Брайд сделался пунцовым. Широко раскрытыми глазами он беспомощно смотрел на неё, видимо, опасаясь её реакции... Лиззи бросило в жар. Пульсация во всём теле говорила сама за себя. Да разве же она против? Мысленно умоляя его хотя бы просто коснуться её... просто коснуться ещё и ещё раз, испуганная, потрясённая, но бесконечно счастливая, она не сводила глаз с его губ. Брайд сглотнул.
— Простите меня, Лиззи, — пробормотал радист, развернулся и направился к выходу.
Лиззи приложила ладонь к щеке. Он же только что её поцеловал! На глазах у всех… В висках застучал пульс, а в глазах потемнело.
О Боже… Что ей теперь говорить Шону и Жизель?
Шокированные миссис Таннен и миссис Морган молча переглядывались, а Лиззи к своему стыду боролась с желанием показать им язык. Когда к ней подошла Мадлен Астор, Лиззи обняла её и расспросила о здоровье. Ей было всё равно, какими взглядами смотрят на неё остальные. В библиотеке осталось не так много человек. Она не заметила, как и когда ушли Каллум, Фэй, Шон и Лулу.
Мадлен была слишком хорошо воспитана, чтобы открыто расспрашивать Лиззи об увиденном. Счастливо улыбнувшись напоследок миссис Таннен и миссис Морган, Лиззи выбежала из салона.
Глава 7
So damn beautiful!
…Ну и как сказать Букеру о предстоящем столкновении? По пути в каюту Жизель перевстречала практически всех знакомых, включая Каллума и Гидеона Слейта. Обрывок их разговора достиг её ушей, когда она, стоя у подножья лестницы, беседовала с миссис Морган в попытке выяснить, как и при каких обстоятельствах была обнаружена пропажа жемчужины. Бабуля Морган тайны из происходящего не делала.
— Возвращаюсь с прогулки, смотрю, а ларчик открыт! Я ключик Луизе отдала. А теперь у нас ни ключика, ни жемчужины!
Жизель кивала, краем уха прислушиваясь к тому, что говорил обозлённый Локерби.
— Хочет получить — получит. Слейт, вы знаете, что делать. Не забудьте передать ему скорейшего
Та-ак. К счастью для Фэй и её возлюбленного, Локерби не собирался претворять угрозы в жизнь.
Жизель скрестила руки на груди. А вот Эстер могла пострадать. По сюжету Каллум решил заманить к себе мисс Бэйли, чтобы доказать Фэй, что она не смеет пренебрегать его вниманием, а не то он быстро найдёт ей замену.
Этот эпизод должен был сблизить Эстер с Мёрдоком, но теперь Жизель не могла допустить, чтобы с младшей сестрой Букера так обошлись! Сойдутся ещё. Наверное.
Мисс Бэйли приняла поступившее от Лиззи и Жизель приглашение на ужин. Рассказывать Лиззи о той ужасной сцене с Локерби Жизель не стала.
— О поступлении ледовых сообщений прошу докладывать на мостик незамедлительно.
— Хорошо, сэр.
По лестнице поднимались Брайд и Эндрюс. Эндрюс прошёл дальше по коридору, а Брайд, никого вокруг не замечая, взбежал вверх по лестнице. Наверху радист споткнулся. До чего взволнованный… Жизель огляделась и пошла вслед за ним. Почему он бегает с какой-то тарелкой, вместо того, чтобы прогуливаться по палубе под ручку с Фэй? Может, ей удастся что-то понять из его разговора с Филлипсом?
Фэй выжила в ту ночь лишь благодаря ему. Брайд отдал жизнь, чтобы спасти её!
Он должен быть с Фэй! В конце концов, какой бы она ни была красавицей, Гарольд Брайд единственный человек, кто по-настоящему ей дорожит. Ну как можно в этом усомниться? Зачем же тогда она за ним следит? Разве для этого есть повод?.. Ну привёл он эту Лиззи на ужин, и что с того?..
Брайд зашёл в рубку. Жизель встала под дверью.
— Кому-то пора обедать! Держи, старина. — Послышался голос Брайда.