Читаем Starlight полностью

Смена блюд положила конец их беседе.

— Кого обсуждали-то хоть, интересно мне знать? — воспользовавшись заминкой, спросил Шон у Жизель.

— Как я понял, младшего радиста не оказалось на месте, — ответил Букер.

Шон усмехнулся.

— Знаем-знаем мы эту историю.

— Мистер Брайд спас мисс Харлоу жизнь, — полушёпотом пояснила Жизель. — Не кажется ли вам, Букер, что он донельзя неприлично смотрел на неё за ужином?

— Не замечал, — так же тихо отозвался удивлённый Букер. — Но, кстати, вполне может быть…

Лиззи за вечер почти не проронила ни слова. До чего пристально и скользко смотрит в их сторону Локерби! И почему это Брайда не оказалось на месте? Он же не такой чокнутый как она и наверняка местом своим дорожит. Вряд ли бы он стал прогуливаться с Фэй средь бела дня. Или стал бы? А зачем тогда было её целовать? А, может, он просто пытался отвлечь внимание от Фэй? Ну, чтобы на их пару никто не стал наговаривать, и они смогли сохранить отношения в тайне… Да ведь так оно и есть! «Какая ты дура, Лиззи Бодин!» Она резко поднялась из-за стола.

— Меня беспокоит Эстер. Мы же пригласили её… Лиззи, ты куда? — Жизель в изумлении смотрела на неё.

— Никуда… Прости! Вернусь сейчас, — прошептала Лиззи и бросилась прочь из обеденного салона.

* * *

«Так всё и должно быть», — увещевала она себя. На палубе было куда холоднее, чем вчера. Лиззи тщетно пыталась успокоиться. Ну кого она пытается обмануть? Не стал бы Брайд так с ней поступать, не стал! Но тогда что за записки передаёт ему Фэй? Единственный человек, который, кажется, поверил бы её сказкам о гостях из будущего и столкновении с айсбергом, думает о другой. А самое смешное заключалось в том, что ей никогда не было так одиноко, как теперь.

— Папа, смотри! — послышалось с нижних палуб. Лиззи в свою очередь посмотрела вниз и не сдержала вздоха. Темноволосый мальчонка лет пяти бегал взад-вперёд с какой-то самодельной игрушкой из бумаги. Вот о ком надо думать! Выживут ли?.. О Боже.

Она не сердилась на Фэй. Нет. Мисс Харлоу ведь даже поставили тот же диагноз, что и ей! Но если Жизель утверждает, что у Фэй будут дети, несмотря на все их россказни, может, и в её случае результаты анализов окажутся далёкими от прогнозов или, скорее, опасений?.. Как бы теперь это узнать? В конце концов, сколько врачей, столько и диагнозов. Пока ей не сказали ничего определённого. Кто-то тронул её за плечо. Эстер!

— Ох, мисс Бодин… Добрый вечер! Надеюсь, вы не сердитесь? Хотела принести свои извинения.

— Что вы! Конечно нет. Я была бы очень рада вашему появлению, но я знаю, что такое работа на судне…

— Вы передадите мисс Бомонт, что я сожалею? Я, правда, очень хотела прийти!

Лиззи вдруг вспомнила обеспокоенный взгляд Жизель и обронённые слова об Эстер и Локерби. Надо было расспросить! Вот что теперь сделаешь?

— Мисс Бодин, вы в порядке?

— Да, Эстер. Не волнуйся. — Лиззи через силу улыбнулась и легонько сжала руку офицера.

— Надо искать коллегу. Всего доброго, мисс Бодин!

Эстер убежала. Коллегу? Не Брайда ли?.. Лиззи пошла дальше.

До неё донёсся чей-то смех. Она посмотрела вниз. На носу у перил стояли девушка в голубом платье и юноша, судя по форме — брюки, белая рубашка и чёрный жилет — офицер или… радист… Он обнимал её со спины. Фэй Харлоу заливисто смеялась, а затем повернулась спиной к перилам и за шею притянула молодого человека к себе.

На ватных ногах Лиззи добралась до скамейки и упала на сиденье, согнувшись в три погибели. Только теперь она поняла, как ей хотелось верить Брайду. Впервые она воочию увидела их вместе, и это произвело эффект разорвавшейся бомбы. Одно дело — слышать, и совсем другое — видеть самой.

Лиззи каким-то чудом встала и добралась до двери. Вот и коридор. Однако беспрепятственно дойти до обеденного салона в этот сумасшедший вечер ей не удалось. Как из ниоткуда за поворотом на лестницу перед ней вырос Слейт. — Мисс Бодин, пройдёмте со мной.

— Что? Куда?.. Зачем?.. Простите, сэр, но мне нужно бежать… — промямлила она.

Сил на отпор просто не осталось.

— Не рассуждайте, это в ваших интересах. После вас.

Не всё ли ей равно теперь, куда идти?

* * *

Лиззи шла по коридору, а следом шёл Слейт. Что ещё было известно этому человеку? Она не боится, правда же? Надо срочно придумать правдоподобную историю о местонахождении Фэй! В конце концов, им с Брайдом нужна помощь. Из глаз ручьём лились слёзы, и дело было отнюдь не в жалости… Себя, впрочем, ей тоже было не жаль.

— Мы на месте. Прошу. — Ехидно улыбаясь, Слейт отворил дверь в каюту. Каллум стоял у камина, а рядом в кресле восседала Флоренция Харлоу.

— Что же, мисс Бодин? Проходите. Мы вас просим. Гостьей будете.

В другой момент Лиззи бы отшатнулась, но теперь она пассивно кивнула и шагнула им навстречу.

— Зачем меня позвали? Говорите. Я спешу очень. Мне надо идти…

Каллум налил какую-то жидкость, судя по запаху, спиртной напиток, в стакан, опустил его на столешницу и сел на стул.

«Он пьян». — В страхе подумала Лиззи.

Слейт затворил дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги