После ужина я станцевала ещё один танец и решила, что с меня довольно. А мученическое лицо Дина, подпиравшего колонну, но не в одиночестве – прелестные юные леди, вперемешку с разновозрастными господами, прилипли к нему, как мухи к мёду, и завалили кучей вопросов.
– Мама, кажется, надо спасать лорда Дина, – прикрывшись веером, улыбаясь, шепнула ей я.
– Да, ты права, – кивнула Мэделин.
В итоге мы втроём, только с небольшой разницей во времени, покинули гостеприимный дом. Наша карета уже ждала нас и мы с помощью Пола, забрались внутрь.
– Позвольте вас сопроводить? – Дин догнал нас, когда мы уже захлопнули дверцу. Мужчина заглянул в окошко и улыбнулся устало: – Городской дом генерала находится на одной улице с моим. Нам по пути.
– Конечно, лорд Харрисон, – кивнула мама.
– Я верхом последую за вами, – уточнил граф и исчез с глаз.
А наутро дом Пола был полон цветов с записками, самый большой букет алых роз подарил Дин. И мне теперь нужно было ответными письмами дать понять, кто мне приглянулся, а к кому я осталась равнодушной.
И теперь, если на втором бале я появлюсь в сопровождении графа Харрисона, все будут знать, что моя семья официально приняла его ухаживания.
Вот только очередной бал ожидался лишь через две недели…
***
Почти каждый день в течение недели я каталась в Алон, чтобы лично присутствовать на таком важном мероприятии, как создание первого бисера в империи. Подозреваю, что где-то в этом мире он (бисер) уже существовал, но пока не добрался до наших земель.
Каждый раз мама непременно меня сопровождала, и ни на секунду не оставляла наедине с Ройсом Рэйвенскрофтом-младшим, который оказался самым настоящим мастером своего дела. И я, и Мэделин были искренне восхищены его умениями.
Итак, чтобы получить трубочку нужных параметров, мастер должен был обладать большой сноровкой, ловкостью и просто идеальным глазомером, и всеми этими качествами Ройс, несомненно, был наделён! Как и его подчинённые, коих он выделил для этого дела.
Первая партия тонких трубочек получилась на удивление практически одного размера. Затем их разрезали ножницами-гильотинами (по моему эскизу их быстро смастерил местный кузнец, друг Ройса) на маленькие кусочки. После чего помощники Рейвенскрофта при помощи сита отсеивали полученный продукт от осколков.
Следующий этап – обработка шлифовальной смесью из угля.
После того как отверстия заполнялись шлифовальной смесью, бисер ожидала сушка, смешивание с песком и нагревание до багрового каления. Размягчённые колечки при этом округлялись, все неровности уходили. Вращение в чугунном барабане не давало бисеринкам сплющиться. Охлажденные бусины промывали и снова сушили, а полировальный порошок заставлял их (бусины) блестеть.
– Вот, – высыпал мне на ладонь глянцевые на глаз совершенно одинакового размера маленькие бисеринки Ройс. Молодой мужчина улыбался, глядя на моё восторженное лицо. – На первых этапах я сильно сомневался, что у нас получится. Но ваше изобретение в виде этих ножниц с забавной приставкой "гильотина", упростили весь процесс. Не буду спрашивать, откуда вся эта информация, вы, скорее всего, не ответите…
– Отчего же, – пожала плечами я, оторвав взор от переливающихся на солнце бусинок и спокойно посмотрела на стеклодува, – вы же знаете, что дядюшка Эдвард всё, что у него было ценного, распродал?
Ройс молча кивнул, ожидая продолжения.
– Он это сделал, чтобы кое-что купить. И рецепт создания вот этих стекляшек в том числе, ему его привезли из-за моря. И с вашей помощью мы испытали всё описанное на практике.
– Вот как, – кажется, поверил, ведь и правда, такая технология могла стоить баснословно дорого.
– Да, именно так. Далеко от нашей империи существуют страны, ведающие больше нас.
– И кто-то взял и так просто продал рецепт бисера?
– Почему просто? Очень даже сложно, но рассказывать детали не стану, – поделилась я с ним заговорщическим шёпотом.
Мужчина понимающе кивнул и, извинившись, отправился проверять работников.
За эту неделю осень как-то неожиданно резко отобрала права у лета: дни стали ощутимо холоднее, особенно вечера и ночи. Пришлось даже достать тонкие плащи и не расставаться с перчатками.
Поэтому, чтобы вечер не застал нас в дороге, попрощались с Ройсом и, договорившись, что следующая партия будет больше и даже добавится зелёный и красный цвета, отправились домой. Но прежде следовало навестить мастера Рори Волша, узнать, как там наши заказанные сёдла.
Глава 38
– Вот, прошу, – мистер Волш жестом фокусника скинул плотную тряпицу со стола, открывая моему взору сёдла. Практически один-в-один с теми рисунками, которые я ему принесла.
Не сдержав радостного возгласа, стрелой метнулась к столу, чтобы взять в руки и внимательнее рассмотреть получившийся результат.
– Мастер Рори! Невероятно! У вас золотые руки! – говорила искренне, нисколько не преувеличивая.
Под пальцами гладкая поверхность из отменно выделанной кожи почти мгновенно стала приятно тёплой. Каждая деталь на месте, одно плавно перетекало в другое, создавая тот самый предмет, что поможет нашему жокею победить.