Читаем Старшая сестра его величества. Власть полностью

Я откинулась на спинку дивана и закрыла глаза. Ставлю гринку против грила, очень скоро надо ждать появления забытого барона Граца. Не знаю, через кого глава тайной канцелярии, герцог Юрдис, работал с Аругом, но уверена, ко мне он отправит именно молочного братца Гирема. Ведь мы с бароном Грацем, можно сказать, хорошие знакомые, пусть наше сотрудничество в последнее время было весьма напряженным.

И, вообще, мое новое положение имело гораздо больше преимуществ, чем я могла себе представить, когда собиралась поспорить с молодыми и дерзкими. И гораздо больше обязанностей. Уверена пока Жерен впрягся по полной, дав мне возможность решить свои проблемы. Но долго так продолжаться не может, и мне придется вникать и принимать на себя дела.

— Ваша светлость, господин Первый советник ждет вас в кабинете, — дворецкий в замке Бокреев встретил меня с почтительным поклоном. И опять мне показалось, будто что-то неуловимо изменилось: уважение, которое он по профессиональной привычке демонстрировал всем входящим, стало более настоящим.

Я слегка склонила голову, давая понять, что услышала и приняла к сведению его слова, и приказала:

— Распорядитесь привести сюда мою дочь. Я хочу видеть ее немедленно...

— Она тоже ждет вас в кабинете, ваша светлость. Господин Первый советник как раз прямо сейчас проводит беседу с вашей дочерью по поводу небольшого инцидента...

Инцидента? Что такое могло произойти, что Третий советник решил сам поговорить с восьмилетним ребенком, которого до этого момента в упор не замечал?

Я резко развернулась на каблуках и, не обращая внимания ни на кого, помчалась в кабинет Третьего советника.

Ворвалась я туда без стука...

Третий советник по обыкновению сидел за столом, а Анни забралась с ногами в кресло. Когда я вломилась в комнату, они оба повернулись ко мне. Моя дочь не выглядела ни напуганной, ни расстроенной, ни даже удивленной, и я почувствовала, как меня отпустило... Оказывается я была напряжена гораздо больше, чем мне казалось. Третий советник слишком опасный собеседник для маленькой девочки.

— Мама! — первой в себя пришла Анни и, радостно закричав, кинулась ко мне, — мамочка!

Я обняла ее и прижала к себе. Закрыла на секунду глаза, чтоб отгородиться от всего мира. Эти первые секунды встречи должны принадлежать только нам двоим...

— Анни, — выдохнула хрипло, — доченька... спасибо...

— Абрита, дорогая моя, очень рад вас видеть в добром здравии, — влез грязными сапогами в чистоту нашей встречи мерзкий Третий советник. — А мы с вашей дочерью, как раз обсуждаем один любопытный случай... Один из стражников был пойман при попытке продать сапфировое колье, принадлежащее нашему роду. Это было одно из те украшений, которые я выдал вам во временное пользование. Стражник признался, что получил его от вашей горничной, которой нужно было покинуть Высокий город в неурочное время. Горничная же утверждает, что украла колье по распоряжению Анни...

Вот же пакость. Я мысленно выругалась, проклиная болтливого стражника и Третьего советника.

— Прошу прощения за шалость моей дочери, — склонила я голову. Анни все еще висела на мне, обнимая руками и ногами, поэтому поклон вышел не особенно ловким. — Я возмещу вам убытки. А мою горничную прошу отпустить. Она ни в чем не виновата.

Третий советник сухо кивнул:

— В возмещении нет никакой необходимости, колье мне вернули в целости и сохранности. Но я не разделяю ваше мнение в невиновности вашей горничной. Ее уже арестовали и будут судить по закону. Она воровка и должна понести наказание за свои проступки...

— Мам, — Анни снова зашептала мне на ухо, — он хочет знать, зачем я отправила к тебе Тайку с Южином... Но я ничего не сказала... не нужно, чтобы он знал про меня, про Южина и остальных...

Я слегка сжала объятия, давая понять дочери, что услышала ее.

— Моя дочь, господин Первый советник, всего лишь маленькая девочка. Ее поступки не всегда носят логичный с нашей, взрослой, точки зрения характер. Она просто очень соскучилась по мне и поэтому отправила мою горничную в Средний город...

Третий советник улыбнулся одними губами, его всегда прохладный с ноткой снисхождения взгляд заледенел, становясь злым и колючим.

— Ваша светлость, не держите меня за идиота, — в его голосе слышалась пока еще сдерживаемая ярость, — я прекрасно знаю о возможностях Древней крови, которые проявляются при должном воспитании у ее наследников.

— Я не понимаю о чем вы, — нахмурилась я.

Третий советник усмехнулся:

— Вы, вероятно, забыли, что моя супруга сестра вашей матери. И, возможно вы не знали, но именно она должна была стать носителем силы Великой Матери! Ее готовили к этому с рождения. После смерти вашей бабки вся сила Древней крови должна была перейти именно к ней...

— Но Древняя кровь сама выбирает наследника, — нахмурилась я и добавила, — Великая мать говорила, что им может стать любой из детей совершенно случайным образом...

Перейти на страницу:

Все книги серии Старшая сестра его величества

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература