Читаем Ставка на любовь полностью

Чуть высунувшись из-под одеяла, посмотрела на поднявшегося с дивана мужа с большим подозрением.

– В ванную, разумеется, – ответил он. – Нам погрели воду. Магию использовать нельзя, чтобы нас не обнаружили, так что действовали по-старинке и…

Я уже стояла рядом.

– Что ж ты сразу не сказал?! – спросила с чувством. – Намеки все какие-то… специально, да?!

Он сохранял серьезность ровно пару секунд, а потом расхохотался.

– Прости, но ты была такой забавной. Растерянная Софи – это столь редкое зрелище, что отказаться увидеть его невозможно.

– Гад! Тебе даже темневики в подметки не годятся.

– Благодарю. Хочу ради тебя во всем быть лучше них. – Муж чуть склонил голову в легком поклоне и подставил локоть: – Позвольте вас сопроводить, мисси?

Я позволила. Как отказать такому мужчине? Пусть он и в рваной, пахнущей потом и грязью одежде, а его благородное лицо заволокло колючей щетиной, все равно не отказала. Потому что помнила: если его отмыть и побрить, выйдет совсем неплохо!

Далеко идти не пришлось: несколько десятков шагов по коридору, к самому его тупику, и ванная комната обнаружилась. Но самое интересное заключалось в том, что мы не встретили ни одного человека по пути.

– Разве нас не должны охранять? – спросила я. – Ну, то есть… если мы опасны – чтоб не сбежали и не натворили дел, а если нужны деду – чтоб уберечь от врагов. Почему никто не смотрит за нами?

– Они в основном охраняют снаружи, Софи, – ответил муж. – От врагов. Твой дедушка хочет уберечь тебя, а не наоборот.

– Меня? – Я прищурилась и замерла. – А тебя?

– Да, конечно, – как-то отстраненно проговорил он, разворачивая меня за плечи и указывая на исходящую паром ванную. – Давай поговорим о Гюсе после? Сколько тебе нужно времени, чтобы помыться? И нужна ли моя помощь?

– Твоя? – Я покраснела. – Нет. Не нужна. Я сама.

– Как скажешь, – он снова заулыбался: открыто и бесхитростно. – Тогда я удалюсь в помещение по соседству – там вода для меня. Как только закончишь, стукни в дверь, я тебя встречу.

– Хорошо.

Муж сжал мою руку и вышел, успев показать в угол комнатки, где лежало несколько полотенец, простыни и ароматные куски мыла.

Такого блаженства я не испытывала очень давно! Смыть с себя всю грязь, накопленную за время последних дней, было величайшим чудом. От счастья к концу мытья даже показалось, что за спиной выросли крылья и я вот-вот взлечу. В итоге Джеймс меня не дождался и сам постучал в дверь, спрашивая, все ли со мной в порядке.

Я в ответ засмеялась.

Укутавшись, вышла к нему и блаженно повела плечами:

– Чувствуешь, как пахнет?

– Лавандой, – улыбнулся он.

– Новой надеждой, – поправила его я. – Ну и лавандой немножко.

– Вот как, – он рассмеялся, притянул меня к себе и поцеловал. Прямо в губы! В коридоре…

– Что ты делаешь? – шепнула, отстраняясь и испуганно выглядывая из-за плеча мужа в сторону. – Нас ведь могут увидеть!

– Правда? – Показалось, он испугался. Отошел от меня на пару шагов, словно опасаясь чего-то, и вдруг остановился с предложением: – Послушай… а что, если я скажу тем, кто нас обнаружит, забавную штуку?

– Какую?

– Что мы женаты. Они могут, конечно, не поверить: такой красавчик, королевский дарг, и какая-то блондинка в простыне…

– Эй! – я возмущенно фыркнула, подтягивая импровизированную одежду повыше на грудь и только тут с удивлением понимая, что муж полностью одет, как на парад. И побрит. И даже волосы на голове уложил, превратившись в лощеного богатея. – Откуда у тебя это все?

– Рэд прихватил из дома, – ответил Джеймс. – Там и для тебя одежда есть, но… я забыл тебе сказать.

– Забыл, значит? – Я прищурилась и, замахнувшись, ударила его кулаком в плече.

– Ой! – муж отскочил, смеясь. – Какая грозная. Ладно, не злись, Софи. Да, я был неправ, но, увы, никак не могу раскаяться. Ты слишком прекрасна в этом наряде.

Он подцепил указательным пальцем ткань над ложбинкой гуди, чуть потянул на себя и нагло заглянул под простыню. Присвистнул. И побежал, потому что я снова замахнулась.

– А ну, стой! – Я удерживала рукой ткань и мчалась за ним, размахивая свободной рукой и едва сдерживая рвущийся наружу хохот.

Джеймс заскочил в комнату, где был уже полюбившийся мне диванчик, и я последовала за ним. Чтобы резко остановиться на пороге, уставившись на ненаглядного дедушку, нагло сидящего на моем месте за накрытым столом.

– А вот и вы, голубки. – Фергюс Блейд поднял графин из центра стола и стал разливать темный напиток по бокалам, сообщая: – Что ж, очень вовремя. Я как раз собирался отметить с вами важное событие: нашу маленькую победу над обстоятельствами и Его Величеством.

– Что за победу? – Я прошла в комнату, и Джеймс осторожно притворил за мной дверь, встав рядом.

– Мы живы, девочка, – просто ответил дедуля. – Это ли не повод?

– Фергюс, – Джеймс выступил вперед, – не нужно.

– Я не могу угостить вас перед новым боем? – удивился старик. – Откажетесь составить мне компанию?

Посмотрев на мужа, заметила, что от былой веселости не осталось и следа. Он снова хмурился, уголки его губ опустились, а ладони сжались в кулаки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цель
Цель

Студентка-старшекурсница Сабрина Джеймс спланировала свою жизнь заранее: учеба в колледже, поступление на юридический факультет университета, престижная работа. И в этой жизни точно нет места романтичному хоккеисту, который верит в любовь с первого взгляда. Все же девушка проводит с Джоном Такером одну ни к чему не обязывающую ночь, даже не предполагая, что она изменит ее жизнь.Джон Такер уверен, что быть частью команды гораздо важнее одиночного успеха. На льду хоккеист готов принимать любые условия, но когда встреча с девушкой мечты переворачивает его жизнь с ног на голову, Такер не собирается отсиживаться на скамейке запасных. Даже если сердце неприступной красавицы остается закрытым для него. Сможет ли парень убедить ее, что в жизни есть цели, которых лучше добиваться сообща?

Эль Кеннеди

Любовные романы