Читаем Ставка на любовь полностью

Роберт оставался таким же обаятельным и веселым, больше не рассказывал глупых историй, но зато охотно комментировал прочитанное, заставляя Женеву и Джорджиану покатываться со смеху. У него на щеках и правда отчетливо проступали ямочки, когда смеялся вместе с девушками. Роберт выглядел довольно комично с компрессом на голове, и не только не комплексовал по этому поводу, но и веселился от души.

Иногда Джорджиане почти удавалось убедить себя в том, что он стал совершенно другим человеком. Образ того маркиза Уэстмарленда, которого она помнила, становился все более призрачным и расплывчатым. Вместо него появился просто Роберт, и пусть не Стерлинг, но и не Уэстмарленд.

Джорджиана знала, что такое положение дел не продлится долго, но вместе с тем не имела понятия, как из него выпутаться.

В тот вечер после обеда Китти перехватила подругу в коридоре. Джорджиана по-прежнему предпочитала принимать пищу вместе с Робертом в спальне. К нему постепенно возвращался аппетит, и он даже пообещал, что скоро начнет спускаться в столовую. Джорджиана заверила его, что с нетерпением ждет этого момента, хотя и полюбила обедать в компании Роба.

– Пойдем прогуляемся в саду, – предложила Китти, и Джорджиане показалось, что она напряжена.

– С удовольствием.

Уже сгустились сумерки, и в кустах завели свои ночные песни дрозды, когда девушки отправились на прогулку.

– Я получила это сегодня утром. – Протянув Джорджиане письмо и сжав кулаки, Китти пошла прочь. – Мне очень не хочется пугать матушку Уинстон и Женеву, но я, ей-богу, закричу, если не поделюсь с кем-нибудь!

Джорджиана узнала печать на письме, и ее едва не стошнило в заросли глицинии. На печати красовался герб герцога Роленда. Джорджиана развернула листок дрожащими руками.

– Какое бесстыдство! – кипела между тем Китти. – Негодяй!

Джорджиана откашлялась. Под написанным в вежливой манере коротким текстом стояла подпись герцогини Роленд. Она писала, что маркиз направился в Осборн-Хаус и давно должен был там объявиться, а потому не будет ли леди Уинстон так любезна сообщить ему, что его камердинер оставил багаж в Макклсфилде, поскольку вывихнул лодыжку и был вынужден отправиться прямиком в Салмсбери, их родовое гнездо. Герцогиня также добавила, что если его светлости требуется слуга, то она тотчас же пришлет кого-нибудь из своих.

– Ты понимаешь, что все это значит? – мрачно произнесла Китти. – Он действительно направляется сюда: должно быть, просто задержался в пути, – но скоро будет здесь. Животное!

Джорджиана решительно отказывалась поднять глаза на окна спальни, где, ничего не подозревая, лорд Уэстмарленд – Роберт – лежал, никем не узнанный.

– Но ее светлость может ошибаться…

Китти округлила глаза, словно не поверила собственным ушам.

– Ты что, слепая? – Китти выхватила из рук подруги письмо, и ткнула в него пальцем. – «Прошу вас сообщить Уэстмарленду…» Видишь? Она уверена, что он уже здесь! И еще вот… «Если ему потребуется слуга, я немедленно пришлю кого-нибудь из своих…» И эта фраза означает, что маркиз собирался остаться здесь на какое-то время!

Джорджиана ощутила жжение в затылке.

– Мало ли, что он сказал матери. Возможно, просто не хотел вдаваться в подробности, вот и придумал, что намерен посетить Осборн-Хаус. Мне кажется, он не из тех, кто станет посвящать мать в подобные… дела.

Еще неделю назад она совершенно спокойно могла сказать, что Роберт с легкостью способен солгать собственной матери, но сейчас чувствовала себя предательницей: маркиз совершенно не походил на того высокомерного повесу, которого раньше она так презирала.

– Да что такое ты говоришь! – вспылила Китти. – Помяни мое слово: рано или поздно он здесь объявится. – В ее глазах вспыхнул лихорадочный блеск. – Только сильно об этом пожалеет!

О господи!..

– Но подумай сама: зачем ему Осборн-Хаус? – в отчаянии выпалила Джорджиана. – От Лондона далеко, дороги плохие. Скорее всего придумал себе какое-нибудь развлечение по пути. Кто знает: может, застрял на постоялом дворе и напивается до беспамятства.

– Очень хочется верить, что ты права. – Китти слова подруги не убедили. – Ладно, мне пора кормить Аннабель. Не говори ничего свекрови и Женеве.

– Не скажу, не волнуйся, – пробормотала Джорджиана, не сводя глаз с письма, которым Китти похлопывала по своей юбке. – Что ты ответишь герцогине?

Китти посмотрела на письмо так, словно видела его впервые.

– Так я уже сообщила ей, что маркиза здесь нет и что он нежеланный гость в этом доме. Возможно, она окажет мне услугу, отговорив его ехать сюда.

Джорджиана молча смотрела вслед Китти, когда та направилась к дому. Какая же она наивная, если надеялась, что ничего подобного не произойдет. Разумеется, исчезновение маркиза не могло остаться незамеченным: у него есть семья и друзья, которые наверняка станут его разыскивать.

К тому же весь этот фарс зашел слишком далеко. С каждым днем маркиз чувствовал себя все лучше, и шансы на то, что к нему вернется память, возрастали. А не случилось этого до сих пор, скорее всего потому, что место ему совершенно незнакомо и здесь ничто не могло напомнить ему о прошлом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Греховное пари

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература