Читаем Steamout. Story of Joanna (СИ) полностью

Пока они ждали носильщиков с Америкой, Анна решила осмотреть операционную, где и должен был пройти осмотр. Взгляд её сначала взметнулся на невесёлые серые стены в многочисленных трещинах и на потолок, из которого от ветхости сыпалась штукатурка. Похоже, в послевоенные года ремонтом здесь никто не занимался. Затем женщина оглядела громадного автодока с подписью «Марк I». Занимала эта махина большую часть помещения и являла собой горизонтальную капсулу со множеством манипуляторов-инструментов, застывших в ожидании включения. Если он не поможет им спасти Америку… даже думать страшно было о том, какая судьба их ждёт. Вряд ли Уинфред пожалеет её, несмотря на то, что она была его невесткой. Пираты «Галатеи» поговаривали, что в гневе он страшен, и Анна не хотела узнавать, насколько.

Она посмотрела на доктора Усанаги, которая, обняв себя руками, задумчиво смотрела в окно, затем же — на Дафния. Кроме них больше никого в комнате и не было.

Подойдя к медику «Галатеи», Анна отчётливо увидела волнение даже в том, как он стоял, хоть он безуспешно пытался скрыть его.

— И вот мы тут, — не зная, как начать разговор, проговорила она.

— Совершенно верно.

— Как думаешь, сможем?

— С автодоком наши шансы значительно увеличиваются. Но я всё ещё не уверен в положительном результате, — признался он.

— Переживаешь?

— А ты нет?

— Очень, — кивнула Анна. — Но…

Договорить она не успела — в комнату ворвались доктора с Америкой на носилках, и они мгновенно двинулись к ней. Даже от десятиминутной транспортировки ей стало значительно хуже: кожа приобрела землистый оттенок, сместив мертвецки бледный, а дыхание вырывалось из её лёгких прерывисто, с неестественным свистом.

— В капсулу её, быстро! — отдала приказ докторка Усанаги, от чего Дафний тут же на ходу обернулся к ней.

— Прошу прощения, мэм, но эта девушка — моя пациентка, и, насколько мне известно, в этот момент оборудование клиники предоставлено мне.

— Привычки, Дафний, — руководительница поджала губы, но отступила и осталась лишь наблюдать. А у Анны опять сложилось впечатление, что они были знакомы.

— Что будем делать? — обратилась она к медику, натягивающему перчатки.

— Для начала — попробуем улучшить состояние Америки, — проговорил Дафний,

набирая какие-то команды на панели автодока. Машина шумно заревела, будто вышедший на охоту яо-гай, и принялась за дело. — Затем мы проведём обследование и обнаружим, какие органы пациентки пострадали.

Минуты тянулись неестественно долго, будто время решило насмехаться с них и измучить ожиданием, пока автодок гудел и делал свою работу, а руки Дафния порхали над панелью команд, будто у виртуоза-пианиста. Наконец дыхание пациентки улучшилось, стало не таким неестественным, и «Марк I» принялся за диагностику, шумно печатая результаты на лист сбоку панели.

Когда он закончил, выплюнув длинную бумагу, Дафний тут же резко взял её в руки и, поправив очки, быстро принялся читать результат.

— Чёрт возьми, — растерянно проговорил он, и находящиеся в комнате женщины подошли к нему, дабы тоже узнать заключение.

— «…лёгкие повреждены в последствии неопознанного вмешательства и требуют пересадки», — зачитала докторка Усанаги.

— У вас ведь нет органов для имплантации, не так ли? — проговорил Дафний, снимая очки. Его руки била мелкая дрожь, и Анна почувствовала налившийся тяжестью в груди ком — если уж невозмутимый Уолтерс так отреагировал на это… их дела действительно плохи.

— Увы, — качнула головой руководительница. — Разве что в Форте, но пока их транспортируют сюда…

— Будет слишком поздно. Она долго не протянет.

Анна подняла на них глаза.

— Неужели ничего нельзя сделать? — И вдруг её осенила одна простая мысль.

— Какое лёгкое нужно для транспортировки? — Не подождав, пока ей ответят, она проговорила: — Мы с Америкой примерно схожего телосложения. Да и я никогда не курила, так что мои лёгкие…

— Не глупи, — оборвал её Дафний. — Ты не будешь отдавать свою жизнь ради такого. Я лучше предпочту погибнуть от клинка, нежели пожертвовать хоть одним членом «Галатеи».

— Но что тогда дальше?

— Возможно, — вмешалась в разговор Усанаги, — ваш капитан сможет найти донора лёгких за день.

— И кого же? — резко повернулся к ней медик. — Отловит рейдершу на пустошах? Или же заманит сюда какую-нибудь простушку с Фрисайда?

— В любом случае, он сделает хоть что-то, а не будет вопить о том, что всё пропало, — сложила руки на груди руководительница. — Доложите ему ситуацию. А где искать новые лёгкие этой девушке — уже его проблемы.

— Ты слишком многое на себя берёшь, Сюин. Но ты всё же права, — он вздохнул.

— Анна, — обратился спустя несколько мгновений к ней Дафний, — как бы мне ни хотелось оттянуть этот момент… но к Уинфреду нам нужно пойти уже сейчас.

***

На удивление, Уинфред выслушал их спокойно. Тарабаня пальцами по подлокотнику кресла в узком кабинете управляющей, он внимал отчёту Дафния, изредка переводя взгляд то на заговорившую Анну, то на своих охранников, маячащих у двери.

— Значит, нужны лёгкие… — всё так же невозмутимо проговорил капитан. Анна напряглась — вот сейчас, сейчас да что-то и будет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература