Читаем Steamout. Story of Joanna (СИ) полностью

— X4-92, запрашиваю обратную телепортацию. — А затем он смерил её долгим взглядом. — Помните об уговоре, Джоанна. И хорошо думай…

Он растворился в мгновенной вспышке молнии.

— …те, — заключила за него Анна.

Затем же направилась к виднеющемуся на горизонте «Конститьюшене».

— Ну и где тебя так долго носило? — вместо приветствия начала Маграгита, когда завидела Анну, поднимающуюся на борт воздушного корабля. — Ты последняя прибыла из всей команды. Мы уже даже думали завтра отправляться без тебя.

— Я тоже рада тебя видеть, Маргарита, — вздохнула Анна, которой после её небольшого «приключения» с Институтом хотелось только одного — проспать до самого отбытия, обходясь даже без ужина.

Но её ждало ещё одно незавершённое дело. И тянуть с ним особого смысла не было.

Капитаншу она нашла в вороньем гнезде. Та как раз патрулировала территорию, глядя в подзорную трубу, так что появление Анны не стало для неё неожиданностью.

— Где это ты потеряла Америку? — спросила Мелисса, передавая прибор Анне, чтобы она заодно оценила, как неподалёку минитмены безжалостно расправлялись с их «Галатеей», ремонтируя и переделывая её под себя.

— Она решила остаться, — проговорила Выжившая, отдавая подзорную трубу капитанше назад.

— Я удивлена, — Мелисса приподняла бровь. — Уж от кого, но от Америки ожидать желания осесть на одном месте…

— Она просто решила не следовать пути, предназначенном её отцом, — пожала плечом боцманша.

Роботесса повернула к ней голову и смерила фигуру Анны долгим взглядом своих вездесущих глаз, от чего женщине сразу стало неуютно.

— Что-то случилось, — заключила она, окончательно убедившись в своих подозрениях. — Иначе ты бы сюда не лезла, чтобы просто сообщить об Америке.

А затем она, не спрашивая разрешения, наклонилась к ней и выхватила её шпагу на поясе.

— Красивая, — проговорила Мелисса, рассматривая её со всех сторон, а затем взвесила на ладони. — И хорошо сбалансированная.

— Да, случилось, — выдохнула Анна. — Это место, оно… — Выжившая запнулась, не зная, как правильно подобрать слова, применимые в её ситуации. И при этом не настроить против себя Мелиссу. — Оно не хочет отпускать меня, — наконец-то заключила она. — Вцепилось мёртвой хваткой и пытается держать при себе. Напоминает, что так просто мне не уйти — и что у меня ещё остались дела тут, в Содружестве.

— Но что же ты?

— Я не знаю, — опустила взгляд пиратка. — Не могу так просто бросить всё — но и вариться в этом котле мне осточертело. Когда я путешествую с вами, чувствую себя свободной, оторванной ото всех сковывающих цепей и обязанностей. Но вместе с тем… Не могу же я бегать от них вечно?

— Кто-то с тобой не согласится, — хмыкнула Мелисса. А затем отдала ей назад клинок и добавила: — Такую шпагу просто так не дарят.

— Я не шибко хочу говорить об этом.

— Я и не заставляю, — махнула рукой капитанша. — Просто… оставайся верна себе. Взвесь все «за» и «против» и сделай то, чего хотелось бы тебе. Потому что, чёрт возьми, после всего случившегося с тобой ты этого заслуживаешь.

Она поднялась и заодно бросила ей подзорную трубу.

— Но не в этот раз. Твоя очередь дежурить. И не надо так на меня смотреть.

***

Итак, все пожитки и запасы были принесены из «Галатеи» и размещены в трюме нового корабля, Итан уже облюбовал штурвал «Конститюшена», Роберта — новую кухню, а Дядюшка Рив наконец-то перенёс все свои карты в узкую штурманскую комнату. Маргарита с Ризером попеременно ворчали о тесноте на новом судне, Фрид из-за своего громадного телосложения едва не подпирал потолки головой, а Мелисса пыталась утихомирить всю эту толпу и в качестве альтернативы предлагала немедленно сойти на борт и не морочить всем головы своими жалобами.

Анна же почти не участвовала в сборах, нагло взвалив все обязанности боцмана на Джастина, но тот и не жаловался. Выжившая хаотически пыталась сообразить, как же ей быть, ведь бессонная ночь, проведённая в агонии гнетущих размышлений, никак не помогла. Остаться и всё же согласиться помочь Институту? Или же отправиться за тридевять земель, чтобы его люди точно её не нашли? Выжившая перевела взгляд на «Сердцееда», покоившегося у неё на коленях всё это время, но это никак не поспособствовало ситуации.

За этим её застала и Мелисса. Она многозначительно посмотрела на её клинок, а затем — на помятую на вид Анну и хмыкнула.

— К тебе там посетители. Америка и ещё кто-то.

Сердце в груди Выжившей встрепенулось, как будто и не ждало этого момента и сейчас его застали врасплох. Она поднялась, стараясь сохранять хоть какую-то невозмутимость, но Мелиссу не так просто было провести. Роботесса перехватила её за локоть и произнесла, пока они зашагали к борту:

— Мы уже готовы отправиться, так что не задерживайся.

Анна рассеянно кивнула, слушая её вполуха, ведь когда они поднялись наверх, Выжившая с трепещущим ощущением в животе отметила, что Америка действительно пришла не одна. И в этот момент проницательная капитанша обо всём догадалась. Она повернула голову сначала в сторону Анны и проследила за направлением её взгляда, а затем же — на самого Валентайна возле Америки, и всё поняла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература