Читаем Steamout. Story of Joanna (СИ) полностью

— Ну и ну, Анна-Джоанна, — ухмыльнулась она.

А затем же склонилась к её уху, чтобы их не услышали другие воздушные пираты, и тихо произнесла:

— Знаешь, я что-то не очень была довольна твоей работой как боцманши. Думаю, может вышвырнуть тебя отсюда за это прямо сейчас? По крайней мере, так я могу сообщить остальным. — А затем она едва понизила голос до едва слышного, и Анна начала думать, не почудилось ли ей это вообще: — Если ты улетишь сегодня с нами, то будешь самым глупым человеком, которого я вообще знала за всё свое долгое существование.

Выжившая почувствовала, как бешено заструилась кровь по её жилам, а к щекам прилил румянец. Широко распахнув глаза, она повернулась к Мелиссе, которая ободряюще ей улыбалась. А затем — удивительно — уголки её рта изогнулись в ответной улыбке. Анна вытащила свой абордажный крюк, до этого покоившийся на поясе, и вложила его в ладонь капитанши. Затем же накрыла поверх своей и пожала ей руку, пытаясь этим жестом показать всю благодарность.

— Передашь остальным прощальные слова от меня?

— Уж постараюсь. И да — береги себя, Луна.

Выжившая кивнула ей и ступила на трап корабля, навсегда покидая «Конститьюшен» и его команду. Тонкая нить сожаления просочилась в её сознание, но оборачиваться женщина не стала. Лишь вдохнула полной грудью и сделала первый шаг на содружественную землю, теперь уже намереваясь остаться здесь навсегда.

И вместе с ним кое-что изменилось. К ней разом хлынули все воспоминания, связанные с этим краем. И имена, десятки имён и лиц ныне живущих и давно почивших. А ещё множество прожитых ею дней, отпечатавшихся в памяти.

Она вновь стала собой.

Америка двинулась ей навстречу и робко улыбнулась — она всё ещё училась. А затем заметила, что за спиной Анны начали задвигать трап и раскинули паруса корабля. И перевела удивлённый взгляд на Выжившую.

— Да, — опередила её вопрос она. — Я всё-таки решила тут остаться.

— Анна, — ошеломлённо проговорила девушка. — Это же… это же…

Америка махнула рукой и сделала непозволительное — шагнула вперёд и заключила её в крепкие объятия. А Выжившая же обняла ту в ответ. Но поверх её плеча она встретилась глазами ещё с кое-кем, стоящим в стороне и терпеливо дожидающимся ответов и объяснений.

Отстранившись, женщина подарила новоявленной подруге ещё одну улыбку и проговорила, глядя отчего-то вовсе не на неё:

— Зови меня теперь Джоанной Джексон.

========== Глава XXXIX: Снова в одной лодке ==========

— Почему я вообще… — Америка попыталась выкрутить тряпку, но делала это совершенно неправильно, от чего грязные потоки воды мигом расплескались по поверхности обеденного стола, — …должна… — девушка принялась вытирать лужу, тем самым только сильнее размазывая её по поверхности с облупившимся лаком, — …делать это?

Джоанна обернулась к ней и, завидев потуги своей новообретённой подруги, поспешила на помощь, отвлекаясь от сдирания намертво приклеившихся к дровяной плите пятен жира. Она забрала из её рук тряпку, ополоснула в глубокой миске и, показав, как следует выжимать, быстро ликвидировала последствия «уборки» Америки.

— Потому, что ты собираешься жить у меня до того, как переселишься в Квинси и отработаешь это.

— Я бы лучше крышками заплатила, — проворчала девушка, выглядящая слегка смущённой от своей неумелости. — На корабле дети Уинфреда таким не занимались. Всё выполняли либо жестянки, либо купленные отцом рабы.

— Увы, я не собираюсь покупать ещё кого-то, чтобы убрать этот дом.

Выжившая вздохнула, вспомнив, сколько комнат ждали их уборки, уже не говоря о мгновенно ставшей ей ненавистной плите. Они прибыли к её родному дому в Пристанище ещё вчера, но поздно вечером, и сразу завалились отдыхать. Наутро же Джоанна бесцеремонно растолкала спящую в гостевой комнате девушку и заявила, что нуждается в её помощи. Та, конечно, была не особо в восторге. Тем не менее, ей-таки пришлось.

Джоанна же пыталась таким образом отвлечься от наседающих мыслей, которые сразу атаковали сознание, стоило ей хоть немного расслабиться. Мыслей о том, каким должен быть их разговор с Жадин — и где её подловить. О том, что станет с Содружеством, если Выжившая-таки решится на это. О том, как жить дальше по её возвращению назад, домой, ведь она совершенно не имела понятия.

А ещё впереди её ждал тяжёлый разговор с семейством Миллеров. Они с Валентайном договорились (всё ещё стараясь редко пересекаться взглядами всю дорогу) пойти к ним через неделю — того ждали какие-то дела в Добрососедстве, Джоанну же — возвращение домой.

Когда двести лет назад столовая, а сейчас кухня была полностью убрана, Америка ломилась от усталости, а Выжившая всё ещё была преисполнена энтузиазма и желания покончить с этим в ближайшие два дня, они перешли к гостиной.

— Что делать с этим? — спросила Америка, глядя на обломки рояля, оставленные у окна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература