Читаем Стеклянная женщина полностью

– Конечно же, нет. – Паудль неуверенно улыбается. – Я ведь потому и пошутил. Йоун – хороший человек, спору нет. Ни один bóndi не станет доверять чужеземцам.

Роуса поджимает губы и оглядывается через плечо, на мгновение оторвавшись от шитья. Йоун и Пьетюр вдалеке, у подножия холма, и не слышат их.

– Йоун почти никому не доверяет.

Паудль поднимается и отряхивается.

– Почему же тогда он взял в жены тебя, Роуса из Скаульхольта? И первая его жена, кажется, родом не из этих мест?

– Из-под Тингведлира.

– Да и я для него, считай, чужак. Однако он позволил мне остаться.

– У Пьетюра болит рука. А ты усердно трудишься и… – Игла вонзается в палец, и Роуса морщится. Похоже, Йоун как раз таки благоволит к чужакам и доверяет им больше, чем своим соседям.

– Неужто никто из селения сюда не приходит? – спрашивает Паудль.

– Йоун сам навещает их каждую неделю, молится с ними и помогает советом. Но он не любит, чтобы люди приходили к нему. – Роуса кладет кровоточащий палец в рот.

– Почему?

В ней поднимается волна досады. Будто бы он не знает, как опасно задавать вопросы!

– У них вообще-то есть еще и prestur. Йоун их bóndi, а не нянька.

Паудль улыбается.

– Тебя не удивляет, что bóndi выбрали человека, который держится особняком?

Роуса откладывает шитье и смотрит в распахнутую дверь хлева, за которой виднеется прямоугольник моря. Оно сулит иные, далекие миры. Но для нее оно все равно что плоская картина на стене.

Паудль толкает ее башмак носком ноги.

– А Йоун-то простачок: доверился самому изобретательному воришке яиц во всем Скаульхольте. Ну же, Роуса. Я думал, это тебя развеселит.

– Я пытаюсь починить твою рубаху и не сшить рукава вместе.

Улыбка его меркнет, и он переводит взгляд на ее покрывшиеся красными пятнами ладони, на распухшие костяшки. Она едва сдерживается, чтобы не спрятать руки под себя.

Он наклоняется к ней.

– Ты много работаешь.

Не отрываясь от шитья, она отвечает отрывисто:

– Дел невпроворот.

Он кивает.

– А друзья здесь у тебя есть?

– Есть одна женщина. Катрин. Она добра ко мне. Но я все время занята.

Он смотрит на нее с теплотой.

– Тебе всегда нравилось прятаться за книгами. А теперь ты хоть думаешь о них? И о своих сочинениях?

Она слабо улыбается.

– На чтение больше нет времени, Паудль.

Роуса вспоминает торопливые каракули, которые взяла с собой из Скаульхольта. Тех, кто слагал стихи, обвиняли в колдовстве и сжигали на костре, и она представляет, в какую ярость пришел бы Йоун, случись ему наткнуться на исписанные листки. Как-то раз она уже занесла их над hlóðir и собиралась бросить в огонь, но решимости не хватило. Кончилось тем, что она спрятала их в щели в полу, туда же, где лежали начатые и брошенные письма.

– Ты скучаешь по книгам? – спрашивает Паудль.

Она стискивает зубы. Она скучает по всей своей прежней жизни: по чтению, по сочинительству, по долгим дням свободы.

– Я скучаю по маме.

Снова ее охватывает желание вернуться домой или хотя бы написать матери. Но в письме придется врать напропалую – иначе охваченная праведным гневом Сигридюр, которую не остановят ни морозы, ни трудный путь через горы, рискуя жизнью, пешком отправится в Стиккисхоульмюр.

– Сигридюр полегчало, когда я видел ее в последний раз, – говорит Паудль. – Отвар из мха очень ей помог. Нынче у нее каждый день есть мясо. И теплая одежда.

Роуса напоминает себе об этом всякий раз, как ей захочется сбежать из этого дома и укрыться среди холмов.

Паудль усаживается подле нее на груде вязанок сена. От него пахнет овцами и потом.

– Говорят, первая жена Йоуна умерла от одиночества.

Роуса теребит в пальцах выбившуюся нитку и заправляет ее обратно. Она не в силах посмотреть Паудлю в глаза.

– От одиночества не умирают, Паудль.

Он молча глядит на нее, спустя три вдоха поднимается на ноги и снова идет ловить овцу.

Роуса нащупывает в кармане стеклянную женщину и проводит пальцем по изящным, плавным контурам.


После полудня время замедляет свой бег, и Роуса забывает обо всем на свете, кроме хлева, скотины и Паудля. Всякий раз, выпуская очередную остриженную овцу, он с улыбкой оборачивается к Роусе, и она улыбается в ответ. Они словно никогда и не покидали Скаульхольта.

Временами Роуса ловит брыкающиеся копыта или гладит овечий бок. Работа идет слаженно и размеренно: теплое жирное руно собирается в складки под острым лезвием, овцу держат с обеих сторон, она отчаянно пытается вырваться, и наконец ее отпускают.

Роуса любуется Паудлем до рези в глазах, смеется над его шутками и льнет к нему, когда он кладет свою ладонь ей на руку.

В дверном проеме вырастает темная тень, заслоняя собой прямоугольник света, и только тут Роуса замечает, что на них, скрестив руки на груди, внимательно смотрит Йоун. Она не знает, как долго он наблюдал за ними, но сердце у нее падает, и она отшатывается от Паудля.

– Овцы почти все острижены, – говорит она.

Йоун нарочито медленно заходит в хлев и останавливается прямо перед ней.

– Нечего тебе здесь делать, Роуса. Скот может тебя покалечить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза
Птичий рынок
Птичий рынок

"Птичий рынок" – новый сборник рассказов известных писателей, продолжающий традиции бестселлеров "Москва: место встречи" и "В Питере жить": тридцать семь авторов под одной обложкой.Герои книги – животные домашние: кот Евгения Водолазкина, Анны Матвеевой, Александра Гениса, такса Дмитрия Воденникова, осел в рассказе Наринэ Абгарян, плюшевый щенок у Людмилы Улицкой, козел у Романа Сенчина, муравьи Алексея Сальникова; и недомашние: лобстер Себастьян, которого Татьяна Толстая увидела в аквариуме и подружилась, медуза-крестовик, ужалившая Василия Авченко в Амурском заливе, удав Андрея Филимонова, путешествующий по канализации, и крокодил, у которого взяла интервью Ксения Букша… Составители сборника – издатель Елена Шубина и редактор Алла Шлыкова. Издание иллюстрировано рисунками молодой петербургской художницы Арины Обух.

Александр Александрович Генис , Дмитрий Воденников , Екатерина Робертовна Рождественская , Олег Зоберн , Павел Васильевич Крусанов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Мистика / Современная проза