Читаем Стелларлун полностью

Кадфаэль когда-то был одним из меркадиров короля Димитара — титул, предназначенный только для его лучших воинов. Он также один из самых высоких, могучих и страшных огров, которых Софи когда-либо видела, и у него два огромных меча.

Да, король Димитар тоже был невероятно устрашающим, но… когда Киф вызвал его на спарринг-матч, Киф победил. Это была не смертельная битва, поэтому королю Димитару пришлось сдерживаться… и Киф использовал свои навыки эльфов, чтобы вывести Димитара из игры.

Но все же.

— Я не могу! — Ро ахнула, достаточно громко, чтобы несколько птиц взмыли в небо. — Там было бы так… много. Всего. Кадфаэль был бы таким, — она скрестила руки и сжала кулаки, чтобы бицепсы вздулись, когда она понизила голос и сказала: — Я - Кадфаэль Уничтожитель…

— Уничтожитель? — Софи пришлось прервать.

— Ага! Кадфаэль настаивает на добавлении титула, когда пытается быть формальным, он настолько смешон. В любом случае, он был бы таким, — она напряглась сильнее и снова изменила голос: — «Я — Кадфаэль Уничтожитель и вызываю тебя на поединок за трон!» И мой папа бы такой, — она громко зевнула и снова изменила голос: — «Если ты настаиваешь». И тогда Кадфаэль с важным видом направился бы к нему вот так, — она хихикнула, маршируя по поляне, как культурист, соревнующийся за звание мистера Вселенная, — и мой папа закатывал глаза, хрустел костяшками пальцев и говорил ему: «Давай покончим с этим!» А потом они оба обнажили бы свои мечи, и Кадфаэль кружил бы вокруг него вот так, — она напрягала мышцы ног при каждом шаге, медленно обходя секретную библиотеку Кенрика — «аааааааааааааааааааааааааааааааааа», и примерно через пять минут Кадфаэль без головы, а мой папа исполняет победный танец, который, как я продолжаю говорить ему, он должен перестал это делать, потому что там слишком много покачивания задницей. Так что, серьезно, Блондиночка, не нужно этой милой маленькой морщинки на лбу. — Она указала когтем на лоб Софи и добавила: — Должно быть, Форкленатор получил какую-то неверную информацию.

— Уверяю тебя, я получил верную, — сказал ей мистер Форкл.

— О, но это не так, — настаивала Ро. — Я не говорю, что Кадфаэль не хотел бы быть королем. Но еще больше ему нравится быть живым. И он не силен в спаррингах. У него не хватает на это терпения. Он весь такой ворчливый и без стиля, размахивающий своим оружием самыми предсказуемыми движениями на свете.

— Это могло бы быть стратегией, — предположил Грэйди. — Обманывает своих противников, заставляя их думать, что они готовы к следующему удару, потому что они смогли предвидеть все остальные… только для того, чтобы атаковать совершенно неожиданно?

— Если это его план, то он проваливался снова и снова, — сказала ему Ро. — Каждый раз, когда мы с ним спарринговались… я побеждала.

— Да, но… разве он не был твоим парнем? — спросила Софи, хотя была почти уверена, что из-за этого в ее обеде окажутся огрские бактерии.

Улыбка Ро сменилась хмурым взглядом.

— Почему это должно иметь значение?

— Ну… — Софи потянулась к ресницам, пытаясь придумать самый деликатный способ выразить это. — У меня не так много опыта в… отношениях, — она смотрела куда угодно, только не на Грэйди, — и огры могут быть другими. Но в фильмах о людях часто показывали, как один персонаж намеренно проигрывает в чем-то, чтобы не злить своего парня или девушку.

Улыбка Ро вернулась.

— Э… э, одна из причин, по которой я потеряла интерес к Кадфаэлю, заключалась в том, что я могла так легко победить его… и он это знал. Так что, если бы он хотел сделать меня счастливой, он бы тренировался день и ночь, пытаясь втоптать меня в землю… не то чтобы он когда-нибудь смог бы, потому что я слишком крута.

— Да, ну, даже если это так, — сказал ей мистер Форкл, — спарринг — не единственный способ свергнуть твоего отца. Мои источники на самом деле указали, что Кадфаэль планирует нападение на Равагог с намерением уничтожить твоего отца во время битвы.

Ро моргнула, обдумывая это.

Потом она снова рассмеялась.

— Э-э, Кадфаэль, может, и высокомерен, но он ни за что не стал бы пытаться сразиться со всей армией моего отца, — сказала она, когда взяла себя в руки. — Он знает, что его схватят примерно через минуту… и он знает, какая смерть ему грозит как предателю. Я избавлю вас от подробностей, но… это очень долгий, очень болезненный путь.

Софи вздрогнула.

— Что бы ты ни воображала, Блондиночка? Это намного хуже.

— Уверен, что это так, — тихо сказал мистер Форкл. — Но… отчаяние… мощный мотиватор, и, как я уже говорила ранее, у Кадфаэля не так много вариантов.

— Да, но если ему придется выбирать между жизнью в бегах или смертью предателя, это несложно, — возразила Ро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги