Читаем Стена тишины полностью

Мелисса убедилась, что у черного входа никого нет, медленно прошла вдоль сада и с удовлетворением отметила, что в доме также нет никакого движения. Проходя мимо дерева Джоела, она задержалась взглядом на шариках, купленных Льюисом и Лилли. Бирюзовый и ярко-синий цвета, переливаясь, кружились на легком ветру. Слезы подступили к уголкам глаз Мелиссы и задрожали на ресницах.

— Ох, Джоел, — прошептала она, — что творится с нашей бедной семьей?

Ей захотелось, чтобы он был рядом. Теперь ему было бы уже за двадцать. Несмотря на его состояние, она не сомневалась, что сейчас он стал бы поддержкой для всех них. Столкнувшись с такими трудностями, какие выпали на его долю, поневоле набираешься сил бороться с любыми невзгодами. Он так хорошо держался, когда ему приходилось вновь и вновь проходить тесты, когда он смотрел, как младшие брат и сестра делают все то, чего он никогда не сможет сделать. Да, порой на него тоже находило, и он взрывался. Но в целом он был просто чудесным, всегда улыбался и шутил, охотно воспитывал младших. Мелисса даже представляла себе, как он сидит рядом с ней в инвалидном кресле, темноволосый и кареглазый, как отец, в веснушках, покрывших весь его маленький нос, как у матери. Он был таким красивым мальчиком с самых первых дней, с самого рождения.

Она знала, что Патрик не был рад ее беременности. Он сомневался, что хочет ребенка, и, конечно же, ему не нравилось, как с беременностью меняется фигура его девушки, а впоследствии жены. Но, впервые взяв в руки своего прекрасного, вертлявого сына, Патрик немедленно в него влюбился. Все, кому случалось познакомиться с Джоелом, тут же влюблялись в него. Дело было не только в том, как он выглядел, но и в том, с каким юмором и легкостью он относился к своему состоянию. Брат и сестра его просто обожали, и его смерть стала для них сильным потрясением.

Мелисса вынула ключи и нашла тот, что подходил к двери черного хода, потом тихонько открыла. У нее был план на случай, если в доме кто-то окажется — разыграть чистейшую наивность: «Ой, я подумала, что можно зайти, взять кое-какую одежду. Мне же не сказали, что нельзя…» — но все-таки она нервничала. Когда она вошла в кухню, ее оглушила тишина — совсем как в тот четверг, когда она обнаружила тело Патрика на полу. Тишина была неожиданна и тогда, и теперь. Мелисса принюхалась. Пахло железом со слабой примесью химикатов и чего-то еще.

«Засохшая кровь, — поняла Мелисса. — Кровь Патрика.»

Она схватилась за дверную ручку, чтобы удержаться на ногах, и медленно вошла на кухню. Все было ограждено сигнальной лентой, всюду кружила пыль, дверцы буфета были распахнуты. Полицейские попытались отчистить кровь, но на полу остались бледно-розовые пятна, будто кто-то устал менять окровавленную воду на свежую. Брызги крови остались и на дверцах буфета.

Мелисса вновь представила, что рядом лежит Патрик, что дети в ужасе стоят вокруг. Отвела глаза от пятен, посмотрела на дверь и увидела за ней силуэт полицейского.

Нужно было действовать быстро… и очень тихо.

Она открыла шкаф под раковиной, где Льюис спрятал нож, и просунула руку между ящиками, отодвинув пластиковую доску, закрывавшую «тайник». Сначала она ничего не нащупала, и пришлось как следует постараться, чтобы просунуть руку дальше. Наконец она наткнулась на черный мешок для мусора. Кому-то из детей хватило ума обернуть нож, прежде чем спрятать. Мелисса глубоко вдохнула и вытащила мешок.

Да, в нем лежал нож — самый большой из набора, и его серебряное лезвие было в пятнах крови Патрика.

Мелисса зажала рот рукой. Все внезапно стало таким ужасающе реальным, весь трагизм происходящего накатил волной. На секунду ей показалось, что ее сейчас стошнит. Она согнулась пополам, судорожно глотая воздух. Только этого и не хватало. Как она объяснит рвоту на полу?

Она села и зажала голову руками. Когда тошнота отступила, Мелисса завернула нож в новый мешок для мусора, и взяла пустую коробку, в которой прежде была бутылка шампанского. Ее распили, когда отмечали назначение Патрика на должность члена совета, а коробку оставила себе Грейс, заявив, что ей она нужна для научного проекта. Теперь Мелисса положила туда нож, а коробку сунула в большой пластиковый пакет. Она решила для себя, что, пока она будет в больнице, коробка полежит в багажнике машины, а потом Мелисса ее закопает. Она знала, даже где — в том самом месте, куда они с Райаном часто приходили в детстве и где проводили летние вечера, не замечаемые спящими родителями. Это был уголок в самой глухой части леса, где они прятались и шептались в темноте. Райан разжигал там костер, и они приносили с собой лакомства. Они всегда знали, где встречаться, потому что этот уголок светился в темноте благодаря биолюминесцентным грибам, которые растут на гнилых деревьях. По какой-то причине именно в этом уголке леса было очень много гнилых деревьев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Триллер-головоломка

Ящик Пандоры
Ящик Пандоры

После того как на художницу Клэр Бодри Чейз напали и оставили умирать в её собственном доме на побережье Коннектикута, она больше не знает, кому может доверять. Её главный подозреваемый — собственный муж Гриффин, обладающий хорошими связями кандидат на кресло губернатора штата.Перед самым нападением Клэр готовила выставку, один из экспонатов которой открыто обвиняет Гриффина в жестоком преступлении, совершённом двадцать пять лет назад. Если о нём станет известно публике, политической карьере её мужа наступит конец. Клэр не сомневается, что её муж и его могущественные сторонники с лёгкостью убьют её, чтобы скрыть правду. Когда одну из знакомых Клэр убивают, полиция пытается связать преступление с нападением на саму художницу. По мере того как идёт расследование, Клэр должна решить, сколько она готова потерять, чтобы остановить своего мужа и его сторонников, которые пойдут на что угодно, чтобы защитить Гриффина и свои интересы.

Луанн Райс

Детективы

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика