Всё это одинаково. Нельзяразбить этуформу. Воды, котораявсё всасывает. Магнитнуютряпку. Так обращатьсядруг с другом. Как хочешь,чтобы все так обращались друг с другом.Чтобы чуть ли не на кусочки. Между которыминаходишься.* * *И море вернуло мертвых. Которых туда бросали. Но нето, что было в них убито. Обезглавленные получилисвои головы и души. И те, кто отрубили руки друг другу,получили их обратно. Хватило и одной хворостинки, чтобысжечь обманувшего их дьявола. И тот кто не был записан вкниге жизни теперь навсегда. Вписан в нее.Хашаяр Надерехванди
© Перевод Екатерина Чевкина
«Если было видно месяц»Каждый послушный мальчик заслуживает поощрения
1«что собственно делать когданадо простить того кто умересли тот кому нужно прощениедолжен сам подготовить такое местогде прощение возможно»далеко-далеко плотные заросли пальма торчит наружудальше между скал рукотворное озерцо собирать дождевую водуи птицы снуют туда-сюдахотя птицы конечно требуют уточнения:преимущественно это грифы-индейки планируют внизрастопырив перьяточно пальцыспрашиваетсянайдется ли тут пожива. Кто умирает?Да ну, гиены.А еще люди.И вещи, божестваКто-то раскрутил революциюи все понеслосьпожалуй это центробежная силастала причинойтого что больше ничему не осталось местав постоянно возрастающемрадиусе воздействия властиу старшей сестрыне было выборатолько забрать обоих братьев в дом-развалюхуи стать им мамойно тяжко выйтии тяжко дышатьтридцать лет спустякогда власть наконец наелась революции до отвалаони стали чужиминебывалой своей любовьютерзает старшая младшихостается ли мамойпревращается ли в сестру* * *когда старшая еще была младшейбабушка часто держала ее на рукахсидя в кресле-качалкечешуйчатом от облезлой краскиВ восьмом часу вечера их накрывала тень от огромного камняА там и солнце садилосьЕсли было видно месяцон стоял уже высокословно засветло успевал прокрасться наверхи вот он уже тама другой раз почти не виденразве тонкой каемкойи то не всегдатогда в лесу становилось темноно бабушка говорила:«леса не бойся, зверей не бойся,свет заметен только во мраке»* * *в доме-развалюхе:старшая сестра сидит на кроватикладет ладонь маленькому на лобкапли дождя скользят по стеклусобираясь в струимладший утратил речьзабился под одеялотолько желтушное личико наружуоткрывая ротон не в силах издать ни звукалишь птичий писксестра кусает хлебжует и жуетразжевывает для маленькогопротягивает языкточно щедрую руку* * *