Читаем Стихи остаются в строю полностью

У глубокого залива,Где пестры цветы,Глядя вдаль нетерпеливо,Ожидаешь ты.И суровая морянаДует ночь и день.Над холодным океаномНависает тень.Надвигаются туманы,Тучи и дожди.Беспокоишься ты рано —Не скучай и жди.Возвратятся скоро ёлы[4],Станут у реки.Якорь с песнею веселойБросят рыбаки.Ни туман, ни злые грозыНе помеха им…И над банею колхознойЗакурится дым.Возвратится с ними милый —Не скучай и жди…Посмотри: уж над заливомКончились дожди,И рассеялись туманыУ далеких гор.Слышишь: в море-океанеЗастучал мотор.Плавно чайка пролетелаНад простором вод.Показался парус белый,И знакомый ботЯкорь бросил у залива,Где пестры цветы,Где с улыбкою счастливойОжидала ты.<p>Алексей Лебедев</p><p>Условия победы</p>Что же нужно для побед на море?Это — чтоб со стапелей земли,Пеною пушистой борт узоря,Выходили в море корабли.И во имя берегов покояНам нужна солидная броня,Точное оружие морское,Мощь артиллерийского огня.Нужно знать нам кораблевождениеТак, чтобы уметь пройти везде,Знать науку мудрую сраженийНа соленой вспененной воде.Крепнет сила твердая, морская,Словно лес, растет советский флот.Это все дает страна родная.Верфи действуют на полный ход.И еще дает страна роднаяКачество ценнейшее в бояхВсем сынам, которым поручаетВахту в океанах и морях, —Это — смелость в час суровой жизни,Это — волю, что всего сильней,Это — сердце, верное отчизнеИ не изменяющее ей.<p>На дне</p>Лежит матрос на дне песчаномВо тьме зелено-голубой.Над разъяренным океаномОтгромыхал короткий бой,А здесь ни грома и ни гула…Скользнув над илистым песком,Коснулась сытая акулаЩеки матросской плавником…Осколком легкие пробиты,Но в синем мраке глубиныГлаза матросские открытыИ прямо вверх устремлены.Как будто в мертвенном покое,Тоской суровою томим,Он помнит о коротком бое,Жалея, что расстался с ним.<p>Выбор профессии</p>Нам доли даются любые,Но видишь сквозь серый туман —Дороги блестят голубые,Которыми плыть в океан.Ты видишь простор океанский,Далекого солнца огонь,К штурвалу тревоги и странствийТвоя прикоснулась ладонь.Под паруса шелестом тонкимУже ты проходишь со мнойПо палубе чистой и звонкой,Омытой песком и волной.Идем над глубинами в дали,Всех мелей минуя пески,Не нам ли навстречу всплывалиТуманные материки?Но там, где пролив Лаперуза,И там, где балтийский прибой, —Военные флаги СоюзаВысоко летят над тобой.<p>Одежда моряка</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза