Читаем Стихотворения полностью

Вещатель тайного союзаРоняет лепесток полураскрытых устПрозрачный трепетный смешно цветистый куст…Палящая тела булыжник слизь медуза.<p>«О злакогривый истукан…»</p></span><span>О злакогривый истуканВ пылу желаний злобный левХрустальный пиршества стаканТы насадил на юркий клевПод серым неба хомутомПродажный выею трясешьСлюну роняешь пьяным ртомХрипишь свистишь и жадно пьешь<p>«Закат маляр широкой кистью…»</p></span><span>Закат маляр широкой кистьюНебрежно выкрасил домаНе побуждаемый корыстьюТрудолюбивый не весьмаИ краска эта как непрочнаОни слиняла и сошлаЛишь маляра стезя порочнаК забавам хмельным увела<p>«На зелени травы сияет первый снег…»</p></span><span>На зелени травы сияет первый снегИсчезли синевы сокрылось лоно негХолодная зимаВступившая в праваБуранов злых корчмаСедая грива льва.<p>«Природа смрадный труп…»</p></span><span>Природа смрадный трупНад пустотой полейЗловония свои развила крыльяУмершие царившие обильяЛежат пылкости гвоздик — огнейПод острием много дымящих труб.<p>«Занемогла не захотела…»</p></span><span>Занемогла не захотелаПокинуть пастьУйти из пышущего телаИ не упастьБыла прожорлива акулаА ночь светлаНа кораблях чернели дулаИ вымпела.<p>«Клонись клонись над краем бездны…»</p></span><span>Клонись клонись над краем бездныИ змею лишь гляди в глазаОн там струится темнозвездныйКак исступленная грозаБросая пламенные розыБросая внизСогнись пред бременем угрозыНе обернись.<p>«Когда уходит свет дневной…»</p></span><span>Когда уходит свет дневнойМы в темных норах зажигаемОгонь лампад огонь ночнойМы напитавшись темнотойЕво упорно охраняемНе искушенные лунойНе искушенные луной<p>«Пред этой гордою забавой…»</p></span><span>Пред этой гордою забавойПред изможденностью земнойПредстанут громкою оравойХрам обратя во двор свинойПред бесконечностью случайнойПред зарожденьем новых словЦветут зарей необычайнойХулители твоих основ<p>Из сборника «Дохлая луна» (1913)<a l:href="#comm002005"><sup>*</sup></span><span></a></p><p>Мёртвое небо</p></span><span>

Op. 60.

«Небо — труп»!! не больше!Звезды — черви — пьяные туманомУсмиряю боль ше — лестом обманомНебо — смрадный труп!!Для (внимательных) миоповЛижущих отвратный крупЖадною (ухваткой) эфиопов.Звезды — черви — (гнойная живая) сыпь!!Я охвачен вязью вервийКрика выпь.Люди-звери!Правда звук!Затворяйте же часы предверийЗовы рукПаук.<p>«Как старая разломанная бричка…»</p></span><span>

Op. 48.

Как старая разломанная бричкаВ степи звучит о птичка твое пеньеКакое надобно терпенье чтоб вечно ликовать тебе внимаяСредь голубых просветов мая лучами бубенцов своих играя.<p>Крики паровоза</p></span><span>

Op. 74.

Руби твердые воздуха зеркалФлагами желтым и черным[3] машиКто уже отсверкал в глуши[4]Бедная сторожка и 10 синих глазОтрезана ножка у двух заразГромадные копыта[5] вышиты кровьюЖизнь забыта под бровью[6]* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Новая библиотека поэта

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

Александр Галич — это целая эпоха, короткая и трагическая эпоха прозрения и сопротивления советской интеллигенции 1960—1970-х гг. Разошедшиеся в сотнях тысяч копий магнитофонные записи песен Галича по силе своего воздействия, по своему значению для культурного сознания этих лет, для мучительного «взросления» нескольких поколений и осознания ими современности и истории могут быть сопоставлены с произведениями А. Солженицына, Ю. Трифонова, Н. Мандельштам. Подготовленное другом и соратником поэта практически полное собрание стихотворений Галича позволяет лучше понять то место в истории русской литературы XX века, которое занимает этот необычный поэт, вместе с В. Высоцким и Б. Окуджавой преобразивший «городской романс» в новый жанр высокой поэзии. В подавляющем большинстве случаев в издании приняты в расчет только печатные источники произведений Галича, что отвечает принципиальной установке на то, чтобы представить читателю именно поэта, а не «барда».

Александр Аркадьевич Галич , Василий Павлович Бетаки

Поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Поэзия / Стихи и поэзия / Драматургия