Читаем Стихотворения полностью

Желтые реки текут к бесконечностиГде то созрели унылые льдыРухнули скалы младыя беспечностиВоплями буйно летящей ордыСозданы сломаны снова столетияТянется жуткий плакучий пустырьРечь низвелась к хрипоте междуметияМечется гладный-озябший упырь.Там в нищете в неизвестности каменнойСпелого ветра не зная чертыОбласти огненной кротости пламеннойСердцем тоскующим тянешься ты.<p>Зрительное осязание</p></span><span>

Op. 63.

Не позволяя дамеОчаровать досугВ их деревянной рамеПод руководством слугБлестят друзья осколкиНа поворот дорогИх стрелы только колкиГде выл протяжный рогЗатрепаны одежды последних облаковВсе то что было преждеЛишилося оков.<p>«Улей зимы»</p></span><span>

Op. 69.

Помят последнею усмешкойОтходит упокоясь прочьЗа каторжной своею пешкойБезжалостную ссылки ночьВ округ-мечи на небе (ели)Пестрят неровности пескаПути скучающих похмелийПоблескиванье тесакаА оглянувшись только видетьследы  Своих  Последних ногВсегда бояться не обидетьВзаимодействия порогА настороже только слухомЛовить свой шорох веток хрустЕму включенному порукамЛобзающему каждый куст<p>«Закат Прохвост обманщик старый…»</p></span><span>

Op. 72.

Закат Прохвост обманщик старый.Сошел опять на тротуарыУгода брызжущим огнямИ лесть приветливым теням.Скрывая тину и провалыПритоны обращая в залыИ напрягая встречный мигМонашество сметать веригНо я суровость ключ беруИ заперев свою дыруНе верю легкости ТенейНе верю мягкости Огней.Закат-палач рубахе краснойЛовкач работаешь напрасноМеня тебе не обманутьМеня далек твой «скользкий» путь.<p>«Корпи писец хитри лабазник…»</p></span><span>

Op. 59.

Корпи писец хитри лабазникВаш проклят мерзостный уделТопчи венец мой-безобразникЧто онаглел у сытых делЯ все запомню непреклонноИ может быть когда нибудьСтилет отплаты пораженнойВонзит вам каменную грудь<p>Увядшие бур…</p></span><span>

Op. 71.

Лей желтое вино[10] из синенькой бутылки[11]Мне не пьянеть дано хоть твой напиток пылкийГлядите мрачно врозь зеленые уставы[12]До сердца проморозь бесстрашием отравыВот вязкий мутный прудОтец белейших лилийКакой упорный трудРасти на этом иле.А я идти устал и все мне надоелоИ тот кто днем был ал и то что было бело<p>И.А.Р.<a l:href="#comm002005025"><sup>*</sup></span><span></a></p>

Op. 75.

Каждый молод молод молодВ животе чертовский голодТак идите же за мной…За моей спинойЯ бросаю гордый кличЭтот краткий спич!Будем кушать камни травыСладость горечь и отравыБудем лопать пустотуГлубину и высотуПтиц, зверей, чудовищ, рыб,Ветер, глины, соль и зыбь!Каждый молод молод молодВ животе чертовский голодВсе что встретим на путиМожет в пишу нам идти.<p>«Я строю скрытных монастырь…»</p></span><span>

Op. 76.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая библиотека поэта

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

Александр Галич — это целая эпоха, короткая и трагическая эпоха прозрения и сопротивления советской интеллигенции 1960—1970-х гг. Разошедшиеся в сотнях тысяч копий магнитофонные записи песен Галича по силе своего воздействия, по своему значению для культурного сознания этих лет, для мучительного «взросления» нескольких поколений и осознания ими современности и истории могут быть сопоставлены с произведениями А. Солженицына, Ю. Трифонова, Н. Мандельштам. Подготовленное другом и соратником поэта практически полное собрание стихотворений Галича позволяет лучше понять то место в истории русской литературы XX века, которое занимает этот необычный поэт, вместе с В. Высоцким и Б. Окуджавой преобразивший «городской романс» в новый жанр высокой поэзии. В подавляющем большинстве случаев в издании приняты в расчет только печатные источники произведений Галича, что отвечает принципиальной установке на то, чтобы представить читателю именно поэта, а не «барда».

Александр Аркадьевич Галич , Василий Павлович Бетаки

Поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Поэзия / Стихи и поэзия / Драматургия