Читаем Стихотворения полностью

Поля, Снега, Столбы и СтруныГромадных телеграфных скрипокНочной омлечены туманЖестокохладный ОкеанВзметает белые буруныИзвивноугловат и липокВзмахнула медь мечом три разаПрищуренных огней сединах.Ползем вперед. Змея. Осел.Мы животе часов приказаНа января покойных льдинахСреди российских скудных сел.

Из сборника «Четыре птицы» (1916)*

Цикл «Катафалкотанц»*

Пусть свиньи топчут

побежденного рыцаря!

М. Сервантес

Comme un nageur que

poursuit un requin.

Rollinat[21]

Осень 1915 г.

Хор блудниц

Мы всегда тяготели ко злу,Завивая свой танец нескромный,Собирался роще укромной,Поклонялись любовно козлу.И носили извивы одежд,Штоб греховней была сокровенность,Для блудящевзыскующих веждНежноформ обольщающих пенность —(Не луны замерзающий луч)И не мрамор блестяще каррарскийИсступленною страстью тягучТетивы сухожилья татарской.Остролоктных угольники рук,Ненасытность и ласк и свиваний —Жгучепламенный розовый круг,Что охочей, длинней и желанней…Мы всегда прибегали козлу,Распустив свои длинные косыИ нас жалили жадные осы,Припадавших истоме ко злу.

Книжная оседлость

И впредь тебе стараться надо,Не быть кочующим номадом.Слов торопящееся стадоГони Поэзии оградам!

«Разбойники больших дорог…»

Автору «Стеньки».

Васе КаменскомуРазбойники больших дорогПри свете киноварь-луны.Корчме пьянит жигучий грогДальневосточно-стороны.Тесовой горнице купец —Набитый туго кошелек,Отбросив блеклый поставец,Ужасозрит смертенкурок.И тройка скачуща опорЛиловоискроглаз волковСнегами занесенных гор,Яблококрупных рысаков.Исходотваг — прошлостолет?Поэзия больших дорог:Кистикарминнопистолет,Корчме синедымящий грог.

Античная драма

Г.И. Золотухину.

«rien que la nuance»[22]

Наполнив золотую ваннуПлещеослиным молокомИ видеть розомрамор странно,Торчащий локтя острием.Хрусталькабине благовоний,На фонебело глаз эмальРасцвеченных взволнованноСиньиндиана шаль.Изнеженная нереида,Сидящая спина дельфинЗа эфиопкою сердитой,Руках утонченный графин.Брегокеан красы подушекПростерт влек, щевластный пляж.Цепей браслет, колец, игрушек,Насилий, войн обманов, краж.

Природа

Маши воздушным опахалом

Цветов, кузнечиков и пчел.

1

У лона древлестарых стенТы занялася цветоводством,Чаруя сетью тонких венНа ножек белом превосходствеСлежу, смотря тебе во след,Што ты взрастишь трудом прилежнымНа склоне изощренных лет,На фоне тускло-безнадежном.Вначале желтых мотыльковРазвеять звонко над полями,Где снега царствует покров.«Гонимы вешними лучами»Вслед землю — Новую ДанаюНизринешь цветмонетоливень.И станут дни подобны раю,Не нужен штык!.. Излишен бивень!

2

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая библиотека поэта

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

Александр Галич — это целая эпоха, короткая и трагическая эпоха прозрения и сопротивления советской интеллигенции 1960—1970-х гг. Разошедшиеся в сотнях тысяч копий магнитофонные записи песен Галича по силе своего воздействия, по своему значению для культурного сознания этих лет, для мучительного «взросления» нескольких поколений и осознания ими современности и истории могут быть сопоставлены с произведениями А. Солженицына, Ю. Трифонова, Н. Мандельштам. Подготовленное другом и соратником поэта практически полное собрание стихотворений Галича позволяет лучше понять то место в истории русской литературы XX века, которое занимает этот необычный поэт, вместе с В. Высоцким и Б. Окуджавой преобразивший «городской романс» в новый жанр высокой поэзии. В подавляющем большинстве случаев в издании приняты в расчет только печатные источники произведений Галича, что отвечает принципиальной установке на то, чтобы представить читателю именно поэта, а не «барда».

Александр Аркадьевич Галич , Василий Павлович Бетаки

Поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Поэзия / Стихи и поэзия / Драматургия