Подготовку посмертного издания сочинений Муравьева взяли на себя его племянник и воспитанник К. Н. Батюшков и В. А. Жуковский. По первоначальному замыслу стихотворения должны были составить отдельный том, подготавливавшийся к печати Жуковским. Отечественная война 1812 г. прервала работу, начатую, по-видимому, в 1811 г. Жуковский, приглашенный в 1815 г. ко двору, был занят. Батюшков торопил его, затем взялся за издание сам, привлекал других людей. Личные неприятности, постоянные разъезды, болезнь мешали работе над делом, которое Батюшков считал для себя священным. Издание вышло из печати уже после его отъезда за границу. Намеченный план осуществлен не был. В «Полном собрании сочинений» Муравьева (СПб., чч. 1 и 2 — 1819, ч. 3—1820) стихотворения составляют лишь начало 1-го тома.
При подготовке стихотворений к печати со списка ГИМ была сделана копия, дополненная еще девятью стихотворениями (фактически — десятью, ибо переписчик механически объединил первые 39 строк «Рощи» со стих. «Мои стихи, мой друг, — осенние листы...»). Эту копию называем ГПБ-8. Текст ГПБ-8 чрезвычайно плох, так как к погрешностям списка ГИМ прибавились многочисленные ошибки нового переписчика в произведениях, переписанных с автографов. Иногда он не разбирал отдельных слов или целых строк и оставлял для них пустое место, а чаще ошибочно читал написанное Муравьевым. Из 44 стихотворений ГПБ-8 Жуковский отобрал 24 и добавил 2 из журналов. Таким образом, в состав так называемого «Полного собрания сочинений» Муравьева вошло всего 26 стихотворений (главным образом ранних) — незначительная часть его поэтического наследия.
Дважды это издание сочинений Муравьева перепечатано А. Смирдиным — оба раза в двух томах (СПб., 1847 и СПб., 1856). Из «Полного собрания сочинений» девять стихотворений вошло в «Русскую поэзию» Венгерова (СПб., 1897).
В советское время несколько стихотворений Муравьева были включены в сборник «Русская литература XVIII века», составленный Г. А. Гуковским (Л., 1937) и в сборник «Поэты XVIII века» («Библиотека поэта», М. с., Л., 1958). Шесть басен из книги 1773 г. воспроизведены в сборнике «Русская басня XVIII и XIX века» («Библиотека поэта», Б. с., Л., 1949).
На неполноту собрания сочинений Муравьева и на наличие неопубликованных произведений поэта указывали исследователи XIX века Е. В. Петухов, В. И. Сайтов, Л. Н. Майков и др. В 1913 г. Н. П. Жинкин в статье «М. Н. Муравьев. (По поводу истекшего столетия со времени его смерти)» проанализировал ряд стихотворений, находящихся в Публичной библиотеке, и включил текст некоторых из них в статью.
Шесть стихотворений и большое число отрывков были опубликованы в статье Л. И. Кулаковой «М. Н. Муравьев», написанной на основании материалов, хранящихся в различных архивах СССР («Ученые записки Ленинградского университета», Л., 1939, вып. 4, № 47).
Данное собрание стихотворений М. Н. Муравьева фактически является первым, отражающим многогранный творческий путь поэта В сборник включено все наиболее ценное в эстетическом или историко-литературном отношении: оригинальные произведения, опубликованные при жизни автора, а также в издании 1819 г. (для 16 стихотворений, напечатанных анонимно, впервые устанавливается авторство Муравьева), и 87 стихотворений, извлеченных из рукописей поэта. Ранние произведения, переводы, незаконченные наброски публикуются выборочно постольку, поскольку они могут обогатить представление о творческом пути поэта.
Рукописи Муравьева находятся во многих архивах СССР и за рубежом. Наибольшее количество художественных произведений: сосредоточено в рукописном отделении Государственной публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. (При публикации автографов данного собрания и ссылке на них к слову «автограф» дополнительной пометы о их местонахождении в примечаниях не дается.)
Готовя стихотворения к печати по ГПБ-8, Жуковский восстанавливал авторский текст, исправляя ошибки переписчиков и внося строчки из автографов. Помимо этого Жуковский и редактировал Муравьева. Снять редакторскую правку просто, когда есть автографы. В тех же случаях, когда их нет, определить точно, где Жуковский редактирует текст, где восстанавливает написанное Муравьевым, невозможно. Положение осложняется тем, что и в списке ГИМ Муравьев успел исправить только часть стихотворений. В других остались описки, которые Жуковский мог легко устранить, имея в руках автографы, не дошедшие до нас. Поэтому, снимая, как правило, поправки редактора, мы при очевидных описках, которые нельзя проверить, сохраняем текст Полного собрания сочинений, оговаривая это в примечаниях, или даем конъектуру.
Иногда трудно установить окончательный текст и в самих автографах: работая над стихотворением, Муравьев надписывал над строкой, под нею, на полях или в конце стихотворения второй, третий, четвертый варианты, не зачеркивая ни одного и рассчитывая, видимо, выбрать впоследствии лучший. Мы печатаем текст по последнему варианту исправлений, за исключением тех случаев, когда он не завершен.