Читаем Стихотворения полностью

В противничьи полки смерть в ряд из ряду Метал Еней. Имеется в виду эпизод из «Энеиды» о сражении между Энеем и Турном, царем рутулов (Турну была обещана рука Лавинии, дочери царя Латина).

30. ПСС, ч. 1, с. 11. Печ. по списку ГИМ. Др. ред. под загл. «Эклога» — автограф начала 1780-х годов.

Олешев А. В. (1724—1788) — писатель, переводчик философских произведений.

Пастушьи прения, впервые воспеваю. Состязание в пении двух пастухов, — композиционная основа нескольких идиллий древнегреческого поэта Феокрита (III в. до н.э.), а затем «Буколик» Вергилия.

Вологда — река, на берегу которой находилось имение Олешева.

Начальник... окрестных пастухов. Олешев был предводителем дворянства.

Дафнис и Коридон — традиционные в идиллической поэзии имена певцов-пастухов. Слова Коридона: «Залог мой — агнец сей» и ответ Дафниса: «Из стада ничего закладывать не смею» и т. д. повторяют VIII идиллию Феокрита. Та же ситуация в «Эклоге третьей» Вергилия.

Вот чаша и т. д. В I идиллии Феокрита и 3 эклоге Вергилия наградой певцу также служит кубок.

Мелибей, Палемон — традиционные в пастушеской поэзии имена.

Делийский бог — Аполлон.

Любимым лавром я алтарь украшу твой. По просьбе нимфы Дафны, спасавшейся от преследований Аполлона, она была превращена в лавр, ставший священным деревом Аполлона.

Пафийский бог — Эрот.

Скажи, под коими то было небесами и т. д. Прием взаимных загадок заимствован из 3 эклоги Вергилия. Дафнис задает загадку из русской истории. В летописи говорится, что князь Олег, приблизившись к Константинополю, велел поставить суда на колеса, распустил паруса и при попутном ветре двинулся к городу.

Где кротки, нежны птицы и т. д. Муравьев соединяет приметы нескольких богов. Голуби и воробьи — священные птицы Афродиты; на колеснице выезжал Аполлон. Речь идет о русском предании, согласно которому княгиня Ольга, мстя древлянам за смерть мужа, осадила город Коростень и потребовала вместо дани с каждого двора воробья и голубя. К птицам был привязан трут с серою, и, вернувшись домой, они сожгли город. Смешение античных образов с русскими ведет свое начало от идиллии Ломоносова «Полидор».

31. Печ. впервые по автографу. Написана ко дню рождения великого князя Павла Петровича (1754—1801, см. вступ. статью, с. 22).

Из тьмы невежества там греки и т. д. Имеется в виду, что при помощи России греки освободятся от турецкого ига.

Но что средь мирных лет сей флот и т. д. Муравьев повторяет мысль Ломоносова о необходимости мореплавания по Северному Ледовитому океану.

32. Печ. впервые по списку ГИМ. Под загл. «Отрывок и явление Дидоны к Енею (Упреки Дидоны)» (незаконченная друг. ред.) — автограф. Это — измененный и дополненный монолог из 3-го действия трагедии Муравьева «Дидона» (см. вступ. статью, с. 17). В основной части близок монологу Дидоны в IV книге «Энеиды» Вергилия.

Не сын богинин ты, не Дардан-прародитель и т. д. Согласно мифологии, Эней был сыном Венеры и потомком Дардана, общего родоначальника племен троянцев и дардан. Местом его рождения считалась гора Ида около Трои.

Ирканские степи. Гиркания — древнее название страны на юго-восточном побережье Каспийского моря.

33. ПС, с. 30. Осмеяние кичащихся знатным родом бездельников и галломанов характерно для всей русской сатиры XVIII в. По композиции и концовке похоже на «Славную жизнь Гермионову» В.Caнковскогo («Доброе намерение», 1764, с.112).

34. Оды, с. 8, под загл. «Ода пятая. На примерное взятие...». Изображены военные маневры, происходившие летом 1773, г. в присутствии Екатерины II (Минервы).

Нань — на него, здесь: на нас.

35. СРС-2, с. 40. Печ. по списку ГИМ, где имеется дата: 1773. «Военная песнь» (СПб., 1774), посвященная великому князю Павлу Петровичу, впоследствии была переработана в три самостоятельных произведения (№№ 35, 36, 37): «Военная песнь», «Храм Марсов», «Ода на победы...».

Паренье росского орла — т. е. русских знамен.

Ругодев (Ругодив) — древнее название Нарвы.

Карл XII (1682—1718) — шведский король.

Уже пылает брань свирепа и т. д. — битва под Полтавой 27 июня 1709 г.

Герой — Петр I.

Кавказски холмы воскурились и т. д. Речь идет о походе Петра I в прикаспийские владения Персии в 1722—1723 гг.

Железные врата — турецкое название Дербента (Темир-Капу).

Кир (ум. 529 до н. э.) —основатель древнеперсидского царства, прославившийся своими завоеваниями.

В архипелажские пучины и т. д. Речь идет об успешных военных операциях русского флота против турецкого у островов Архипелага в Средиземном море в 1770—1774 гг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Похожие книги