Читаем Стихотворения полностью

На мелодию «Лишь тоска и горе»

О, Юлия, просты мои слова: лишь тылюбовь до днесь и мука.О, Юлия, не жаль, что я познал печальи радость — всё наука!Ты, Юлия, одна мне Богом суждена —жизнь будет в том порука!Я слышу глас речей владычицы моей —рекла сама любовь!Взгляд бросит мне вдогон — и сразу дух смущён —тот взгляд — сама любовь!Ты безмятежно спишь — я воздыхаю лишь —почиет так любовь!Она — как свет в окне, лекарством стала мне,звездою путеводной;Не жду иных услад, она — тенистый сад,больной душе угодный.Люблю! И одному утехи ни к чему,мир без неё бесплодный.Когда она поёт, смеётся, ест и пьёт,сбирает вкруг подруг,Ступает, ждёт письма, я знаю: к нам самалюбовь нисходит вдруг.И заключу вконец: с колчаном сорванецей первым стал из слуг.О, кто сыскал в раю божественну мою,чей лик свежее роз?Ужель с Олимпа взят прелестницы наряд? —у всех в устах вопрос.А если вдруг в ночи златятся нам лучи —то блеск её волос.Вот в танце пролетя, резвяся и шутя,свой стан не колыхая,Она скользит вперёд — так лодочку несёттечение Дуная.Как произнесть вослед, что ей соперниц нет,достойных слов не зная?Взмахнуть довольно ей лишь юбкою своей —вновь чувства млеют: верь!Но участь дурака мне больше не сладка,и горько мне теперь,Когда я сознаю, сколь много в жизнь моюмук входит и потерь.Да! Мой удел таков, хотя утешных слову мудрецов хватает.В аду есть грешник. Он к страданью осуждён,и коршун прилетает,Чтоб сердце расклевать ему. Оно ж опятьназавтра закрывает!Я так с ума сойду, страдаю, как в адуот боли и тоски.Все муки тут как тут и коршуном клюют,рвут сердце на куски.Но шлёт она привет — от ран пропал и след,хоть раны глубоки.Довольно. Отблеск царств не стоит всех мытарств,что в жизни мне дороже?Любовь сладка, мила, добра и весела,и милостива тоже.А Юлия всегда жестока, зла, горда.Они, увы, несхожи!(Μ. Вирозуб)

ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВОЕ

(Поэт) описывает, как Юлия заполучила стрелы и лук Купидона и стала пользоваться ими, и в конце обращается с мольбой к Юлии

На мелодию песни «Сам я думал»

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Полное собрание поэтических сочинений
Полное собрание поэтических сочинений

В настоящем издании полное собрание поэтических произведений Франсуа Вийона приводится без каких-либо исключений на основе издания: François Villon. Oeuvres. Editées par Auguste Longnon. Quatrième édition revue par Lucien Poulet. P., Champion, 1932. Переводчиками – прежде всего выполнившими почти полные переводы наследия Вийона Ф. Мендельсоном, Ю. Кожевниковым и Ю. Корнеевым – были учтены замечания и уточнения множества других изданий; шесть из написанных Вийоном на жаргоне «кокийяров» баллад впервые появились еще в издании Леве в 1489 году, в более поздних изданиях их число дошло до одиннадцати; хотя однозначному толкованию их содержание не поддается, Е. Кассирова, используя известный эксперимент Л. Гумилева и С. Снегова (по переложению научно-исторического текста на блатной и воровской), выполнила для нашего издания полный перевод всех одиннадцати «баллад на жаргоне». В основном тексте использован перевод Ю. Кожевникова, в примечаниях приведены варианты переводов почти всех баллад Вийона, выполненных другими поэтами.

Франсуа Вийон

Классическая зарубежная поэзия
Ворон
Ворон

Эдгар Аллан По – знаменитый американский поэт, прозаик, критик, журналист. Человек ослепительного таланта и горестной судьбы. Ненавистники и почитатели, подражатели и последователи – всем им, и уже не один век, не дает покоя наследие По. Его влияние как писателя и поэта на мировую литературу огромно. В области поэзии это и Шарль Бодлер, и французский символизм, практически весь русский Серебряный век. В настоящем двуязычном издании По представлен именно в ипостаси поэта. «Создание прекрасного посредством ритма» – так определял поэзию По, автор таких поэтических шедевров, как «Ворон», «Аннабель Ли», «Улялюм», «Колокола», «Линор». В своих стихах По отворачивается от «жизни как она есть» и создает иную реальность, неясную и туманную, реальность грез и мечты, которая вот уже более века не отпускает от себя почитателей творчества гениального поэта.

Эдгар Аллан По

Классическая зарубежная поэзия