Читаем Стихотворения полностью

Перевод Константин Бальмонт

<p>Погребальная Песня</p></span><span>Бледные руки скрестивши на грудь,Спи! Совершил ты тяжелый свой путь.С листьев плакучей сребристой березыКаплют на гроб твой росинки, как слезы.Горе в груди не совьет уж гнезда;В дом твой стучаться не будет нужда.Грустно шумит над тобою дубрава…Спи! Отдохнуть ты купил себе право.Жизнь трудовая не даром прошла…Ратовал ты против мощного зла,Честно стоял ты за честное дело —Сердце враждой и любовью кипело!Спи! Над могилой зеленой твоейПтичка звенит в темной чаще ветвей;Мирного сна не встревожит шипеньеЗависти черной и сильных гоненье!Пчелы, которых здесь манят цветы,Слаще поют, чем уста клеветы;Спи беспробудно под сладкие звуки,Накрест сложив свои бледные руки.В твой одинокий, цветущий приютЛюди с своей суетой не придут;Только скользят по могильной ступениСолнца лучи да волнистые тени…

‹1861›

Перевод А. Н. Плещеев.

<p>Леди Клара Вер-де-Вер</p></span><span>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы