Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Признаться, в те года не так уж странно было,Что не расцвел талант Андрея молодой, —Он был крестьянский сын. Но помню — у ДанилаБыл брат, и братом тем отец занялся мой.Неглупый мальчик был, смышленый, скромный, милый!Отец мой говорил, что путь пред ним большой,В гимназию отдал, тот принялся учитьсяИ стал чиновником — отъявленным тупицей.

10

В Удельном ведомстве, мне помнится, служилАндреев дядюшка. В Романовке бывая,Он сельский борщ хвалил и по селу ходил,На местных молодиц взгляд масленый кидая, —А в Киеве живя, отец и мать бранил,Родителей своих усердно избегая:Они-де мужики, простой народ они,Невесты из-за них не сыщешь в наши дни!

11

Покорно вас прошу понять меня как надо:И зоркий взгляд порой не сразу разберет,Что выйдет из мальца. Ему семейство радо —Такой он шустренький, а смотришь — подрастетОтца и матери возлюбленное чадо, —Лишь кормится да спит. И всё ж наоборотПорою может быть. Здесь дело очень тонко.Вы помните рассказ про гадкого утенка?

12

Какое множество погибло лебедятВ болотном мороке, во мгле былой России!Они рвались в простор из-за семи оград,Им снилось: вдалеке горят огни живые!Таким вот был Степан, двоюродный мой брат.Отцу он подавал надежды неплохие, —На сына своего надеялся весьмаБрат матери моей, мой дядюшка Кузьма.

13

Мой брат двоюродный не мог работать в поле, —На ногу правую он с детства припадал.Учился ж как никто в церковной нашей школеИ в Александровском[137] (Кузьма его отдалУчиться ремеслу). И жил он на Подоле.Знакомства тайные, как видно, завязал.Вернулся он домой партийным... (По секретуС восторгом сообщил Ясько мне новость эту.)

14

Японская война передо мной встаетВ туманной пелене, и пятый год в тумане.Тогда словам иным мы начинали счет:«Собранье», «стачка», «шпик», «штрейкбрехеры», «восстанье».Забросив ремесло, Степан исчез в тот год,И слухи лишь одни ходили о Степане,Что, дескать, наш Степан под стражу заключенИ вечный двигатель в тюрьме придумал он.

15

Я помню, про него вся волость говорила,Что был бы инженер прекрасный из него,И мудрецы, твердя: «Не тратьте, куме, силы»,Качали головой: «Что значит баловство!Беда с такими вот!» — «Мне лучше б лечь в могилу, —Кузьма говаривал, хватив того-сего,—Чем сына потерять, разумника такого!»И больше про него я не слыхал ни слова.

16

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

М. К. Луконин (1918–1976) — известный советский поэт, чья биография и творческий путь неотделимы от судьбы фронтового поколения. Героика Великой Отечественной войны, подвиг народа в годы восстановления народного хозяйства — ключевые темы его стихов.Настоящий сборник, достаточно широко представляющий как лирику Луконина, так и его поэмы, — первое научно подготовленное издание произведений поэта.В книге два раздела: «Стихотворения» и «Поэмы». Первый объединяет избранную лирику Луконина из лучших его сборников («Сердцебиенье», «Дни свиданий», «Стихи дальнего следования», «Испытание на разрыв», «Преодоление», «Необходимость»), Во второй раздел включены монументальные эпические произведения поэта «Дорога к миру», «Признание в любви», а также «Поэма встреч» и главы из поэмы «Рабочий день».

Михаил Кузьмич Луконин

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Лирика / Стихи и поэзия / Поэзия
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы