Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Твой образ, как очарованье, встает,Тепло мне дала, не страшны мне метели.Хотя и прибавится мне этот год,Я, меквле, пришел я, распахивай двери.Ты тоже, год новый, войди, а не стой:Кто дружка у жизни, у времени? Вспомни.На грудь мне звезду кинь, мой невод большойТрепещущей, свежею рыбой наполни.Большим изобилием нас одари;Я тоже стал дружкой, я вестник без рога;Обрадуй весной, полосою зари —Печаль седины облегчи мне немного.А ты, в чью святыню уверовал я,Сияй! Твоя доблесть огромна, как небо:Ты — родина, ты — дорогая моя,Ты зерна растишь моих мыслей и хлеба.Натружен и я вереницею дней,Развернут твой лист полосою-зарею:Читаю и радуюсь мощи твоей,Гляжу на звезду, что взлетает с тобою.Мне замыслы надо острей отточить,Поклажу взвалить на себя, как бывало;Должна ты звездою мой путь озарить,Меня уберечь от зимы одеяла.Приди, растопи этот снег на гореИ выпей хваленой и праздничной влаги;Пришел я — калитку открой во двореИ в доме моем зажигай чичилаки.

* 173. «В моей любви не надо сомневаться…» Перевод Е. Самченко

В моей любви не надо сомневаться,Душа поэта — божьей книги свет.Что кольца? Я могу сейчас признаться:Терялись часто. Находились? Нет.На седину мою не намекай мне,С Казбека Терек воды мчит свои;В Китае так написано на камне:«Мосты стоят на волоске любви».Не гнись, свои утраты вспоминая,—Сок виноградный в сумерках вкусней.Не прилетай, не улетай, вздыхая;Пойдем, как шли, по камню наших дней,В снегах не зябни, стой, приподнимаяСиянье взгляда, — я тобой горжусь.Шепчи, нашептывай не умолкая,Не то уйду сейчас и не вернусь.

* 174. «Вот и двадцать пять лет за спиною…» Перевод Е. Самченко

Вот и двадцать пять лет за спиною,Как ярмо наше с нами. Не разЯ томился смертельной тоскою —Догораю и тлею сейчас.Я бессилен и чист; так случилось —Ты опорой мне стала, я сед.Наша жизнь, что почти совершилась,Улетает — ей плачу вослед.Мне огонь еще нужен на завтра,Чтобы рядом дышать ты могла.Меня осень печалит внезапно,Словно жизни ночная мольба.Но не гаснет, горит и сверкаетЧетверть века — труда красота.Копошусь; голос твой помогаетГоворить с тишиною листа.Четверть века… А лист расцветает,Над которым я ночью сидел;Вот и в озеро греза вплывает.Ты всё та же, а я постарел.

* 175. Ладо Гудиашвили. Перевод Е. Самченко

Ты пленяешься синим застольем,Ты сокровище, столп красоты;Мост рисуешь и высокогорье,Кистью душу мне трогаешь ты.Пляшет тело кинто рядом с бездной,И форель изгибает волну;Этот буйвол, как камень волшебный,Затаился, не щиплет траву.
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

М. К. Луконин (1918–1976) — известный советский поэт, чья биография и творческий путь неотделимы от судьбы фронтового поколения. Героика Великой Отечественной войны, подвиг народа в годы восстановления народного хозяйства — ключевые темы его стихов.Настоящий сборник, достаточно широко представляющий как лирику Луконина, так и его поэмы, — первое научно подготовленное издание произведений поэта.В книге два раздела: «Стихотворения» и «Поэмы». Первый объединяет избранную лирику Луконина из лучших его сборников («Сердцебиенье», «Дни свиданий», «Стихи дальнего следования», «Испытание на разрыв», «Преодоление», «Необходимость»), Во второй раздел включены монументальные эпические произведения поэта «Дорога к миру», «Признание в любви», а также «Поэма встреч» и главы из поэмы «Рабочий день».

Михаил Кузьмич Луконин

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия
Суд идет
Суд идет

Перед вами книга необычная и для автора, и для его читателей. В ней повествуется об учёных, вынужденных помимо своей воли жить и работать вдалеке от своей Родины. Молодой физик и его друг биолог изобрели электронно-биологическую систему, которая способна изменить к лучшему всю нашу жизнь. Теперь они заняты испытаниями этой системы.В книге много острых занимательных сцен, ярко показана любовь двух молодых людей. Книга читается на одном дыхании.«Суд идёт» — роман, который достойно продолжает обширное семейство книг Ивана Дроздова, изданных в серии «Русский роман».

Абрам (Синявский Терц , Андрей Донатович Синявский , Иван Владимирович Дроздов , Иван Георгиевич Лазутин , Расул Гамзатович Гамзатов

Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Поэзия