Вот в окнах проносится старая церковь,у поля подкошенная на краю.И вечер. И вечер, на взморье померкнув,смывает осеннюю краску свою.Большая страна, где свобода и трудрешают, что сбудется, в будущем кроясь.Какие бои человечество ждут, —а сколько, а сколько их было… Но поездгудком запевает. Но из-под колес,сминаясь, опять выпрямляются степи.И трутся рессоры, и лязгают цепи.И снова — гудок, доводящий до слез.А горы-то в Грузию, видно, вернулись.Дороги вперед устремляются все.Дорога летит в лихорадочном пульсе,несется страна в первозданной красе.Ты, родина всех человеческих стран,ты, родина радости, здравствуй, Россия!Какими дорогами ни колеси я,найду по морям, по полям, по кострам,по горным тропам, за Азовом и Понтомглаза золотые от хлеба твои,и кожу, покрытую бисером потным,и чащу, где льются в ночи соловьи.Где рельсы и свищут, и льются, и стелютогни по уже пролетевшим огням,где конь мой Мерани ныряет в метелив безжалостной жадности к будущим дням.1927
ПРОПУСТИ МЕНЯ, ГОРА!
10. Комсомол в Ушгуле. Перевод Б. Пастернака
Дико в укрытом горами Ушгуле.Мести обычай жив в нем доныне.Грязь вековую в круг свой замкнулисонные башни мглистой твердыни.Ни телеграфа, ни почты в Ушгуле.Не услыхать ему нашего слова.Век лишь Ингури тут карауля,жить стороною от мира живого.Доступа нет ниоткуда. Заминка,под ноги взглянешь — и копчено, крышка.Страшным зигзагом змеится тропинкаи пропадает, как молнии вспышка.Книг и газет не найти и в помине,нечем очистить разум от дури.Горы и горы, и в их котловине —сонный Ушгул на унылой Ингури.На небе Шхары контур бараний —разве медведю лазать в отвагу.В кошках, кирками скалы тараня,шаг отвоевывают за шагом.На мост висячий взглянуть — обескроветь,в шутку он прозван бабьей плотиной.Тащат козла продавать, так и то ведьзалихорадит со страха скотину.Тур невзначай из Лаорби нагрянет.Волк забредет, осмелевши, до снега.Ржаньем расскажет, как в степь ее тянет,лошадь, соскучившись по разбегу.Скал — на один перемах даже птахе.Кто развернется в этой теснине?Ахнет крылами орел и с размахувзмоет и сгинет в дали темно-синей.Но ни Ингури, ни Шхаре не меркнуть —обе сольются в песне совместной.Раненый тур как шарахнется кверху,так на рогах и повиснет над бездной.