Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Стать бы мне солнцем, чтоб милую грудьРозами нежно обвить,В сердце остывшее пламень вернуть,Искры в глаза заронить.Стать бы ключом: певучей струнойБаюкать твои мечты,Радугой стать, чтоб короной цветнойБыла увенчана ты.Стать бы волною: у ног твоихПлескаться, едва дыша.Стать ветерком, что на миг затих,Кудри твои вороша.Небом стать в звездном блеске ночей,Как землю, тебя обнять,Тысячи тысяч звездных очейВовек с тебя не спускать.1899Александрополь<p>75. «Друзей в могилу рок увел…»</p><p><emphasis>Перевод Т. Спендиаровой</emphasis></p>Друзей в могилу рок увел,Сердца друзей землею стали.Остался я — иссохший ствол,Друзья сырой землею стали.Согнулась мать моя, — пришелПоследний час неотвратимый,Угаснет скоро жизнь родимой.Что ж я скриплю — иссохший ствол?Листва опала, черен, голСтою, разрушенный до срока,Червь горя грудь прогрыз глубоко.И всё ж скриплю — иссохший ствол.Эй, сердце, не спеши, постой,Осенний забушует ветер,Он с корнем вырвет ствол сухой,Осенний беспощадный ветер!1899Баку<p>76. «Я знаю, через века…»*</p><p><emphasis>Перевод А. Сендыка</emphasis></p>Я знаю, через векаМир застынет и пропадет,Подо льдами, во тьме кромешной,Сгинет наш человеческий род…Ах, лишь бы сердце во вселеннойБилось вечно.1899<p>77. «Над безымянной могилой моей…»</p><p><emphasis>Перевод В. Звягинцевой</emphasis></p>Над безымянной могилой моейПусть ветер вздыхает тоскливо,Пусть будет не крест и не камень на ней —Одна лишь плакучая ива.Так много крестов нес я годы подряд,Вручала их злая рука мне,На сердце моем с давних пор уж лежатТяжелые черные камни.1899<p>78. «Под ивою этой в далекие дни…»</p><p><emphasis>Перевод Эм. Александровой</emphasis></p>Под ивою этой в далекие дниМы песни любви распевали,Делили в ее шелестящей тениИ радости мы, и печали.Клялась ты любить до скончания днейПод ивой зеленою этой…Но ива засохла, нет листьев на ней,И ты позабыла обеты.1899<p>79. «Те звезды, чей свет мне люб искони…»</p><p><emphasis>Перевод В. Звягинцевой</emphasis></p>Те звезды, чей свет мне люб искони,Струят свой поток серебряный, млечный      И шепчут: «Взгляни,В просторе небес, в стране бесконечной,      Мы странствуем вечно.Нельзя заковать возвышенный дух      В железо оков.Рабом ты не будь и власти чуждайся, —Иди, чтоб в душе огонь не потух,      Скитайся, скитайся».Так шепчут мне звезды без слов.1899<p>80. «Видит лань — в воде…»</p><p><emphasis>Перевод А. Блока</emphasis></p>Видит лань — в водеОтражен олень.Рыщет лань везде,Ищет, где олень.Лани зов сквозь сонУслыхал олень.Рыщет, ищет он,Ищет ночь и день.1899Харич<p>81. «Шиповник дикий, я расту…»</p><p><emphasis>Перевод М. Касаткина</emphasis></p>Шиповник дикий, я растуТам, где тропа любви у края,Клубится пыль и льнет к листу,Меня от взоров закрывая.
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже