Читаем Стихотворения. Прощание. Трижды содрогнувшаяся земля полностью

Вещи прославь! Пусть слова их, как должно, прославят!К жизни их пробуди! Оживи их застывшие души!А иначе они человека собою подавят,И умолкнуть заставят, и душным бездушьем придушат.Пусть они говорят! Пусть молчание их зазвучит!Посмотри, как кофейник над чашкой склоняется низко,Крепко обняли воду стаканы, задумалась миска,А корзина, себя нагружая плодами, кряхтит.Вещи прославь! Ты вещей существо улови,Стул воспой, и кувшин, стол, от пиршеств усталый!Славь же краски и формы, хвали синеву и овалы,Ты с вещами в священном союзе живи!Вещь прославь — рядовой и нарядный наряд!Славь творенья свои! И еду и напитки!Дух вещей восхваляй! Не таись — ты не будешь в убытке.Чти страданья, которые вещи таят…Ты печалься о них! Если кружка расколется вдруг,Ты не дай ей бесславно исчезнуть в забвенье зловещем.Мы умрем, станем сами ненужною, жалкою вещью,Если вещи начнут умирать постепенно вокруг.Вещи прославь! Пусть тебя они не тяготят,Надели их душой — пусть живут полной жизнью по праву,В них — старанья твои, и они тебя славить хотят —Пусть поют они громко тебе, созидателю, славу!

IV. Народ выходит из мрака

{20}

Рюбецаль

Перевод Л. Гинзбурга

В горах жил старый Рюбецаль{21},О нем мы не забудем.Его с вершин тянуло вдальК простым и бедным людям.Хотел он их спасти от зол,Но видел: правды нету,И батраком одетый шелИскать добра по свету.Спускался он с высоких скал,Одет крестьянкой древней,И у крестьянок узнавалПро бедствия в деревне.Когда ложились люди спать,Он слушал их молитвы,Чтоб горе времени понятьИ выйти с ним на битву.Он на базарах городскихТолкался в людном местеИ узнавал из уст людскихСуждения и вести.Не раз по селам он шагал,Суровой верен клятве.Голодных в гости приглашалИ помогал им в жатве.Когда ж ревел буран вокруг,Смирял он непогоду.Так великана добрый духВ беде служил народу.…Однажды, продан и гоним,Народ ушел в изгнанье,Но великан остался с нимВ немом его страданье.Он на плечах могучих несКрестьянский скарб убогийИ, запряжен в тяжелый воз,По пыльной шел дороге.Шагал не сломленный бедой,И верилось бездомным,Что это — родину с собойОн в сердце нес огромном.Когда спадал к закату зной,В долинах нелюдимыхСвой скудный, черствый хлеб дневнойОн ел в кругу гонимых…Жил-был на свете Рюбецаль,О нем мы не забудем.Он с гор ушел в земную даль,К простым и бедным людям.

Мы, немцы…

Перевод В. Микушевича

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия