Читаем Стъкленият меч полностью

-    Едно око вижда само това, което търси. Зрението му е по-ограничено от стръкче трева -отново ни фиксира с печалния си, ален поглед. - Но аз виждам всичко.

ДВАЙСЕТ И ПЪРВА ГЛАВА

Едва когато влизаме в обгорената черупка на кръчмата на Роузън, сивият мъж проговаря отново, представя се, докато сядаме около овъглена маса. Името му е стряскащо обикновено. Джон. А присъствието му е най-смущаващото нещо, което съм изпитвала някога. Всеки път, щом ме погледне с очи с цвета на кръв, изпитвам усещането, че може да вижда право през кожата ми до онова изкривено, коварно нещо, което някога наричах сърце. Но премълчавам мислите си, пък било то и само за да дам на Фарли повече място да изложи оплакванията си. Тя редува мърморене и викове, възразява, че не можем да имаме доверие на този странен човек, появил се от пепелта. Един-два пъти Шейд се опитва да я успокои, слага длани върху ръцете й, за да я накара да застане неподвижно. През цялото време Джон седи с напрегната усмивка, изслушва мълчаливо доводите й и проговаря едва когато тя най-сетне си затваря устата.

-    Вие четиримата сте ми добре познати, така че няма нужда от представяния - казва той, като вдига ръка в посоката на Шейд. Брат ми издава сподавен звук и се отдръпва малко назад. - Открих ви, защото знаех къде ще бъдете. Беше фасулска работа да съгласувам пътуването си с вашето - добавя Джон, насочил погледа си към Кал. Лицето на Кал се облива в бяло, но Джон не си прави труда да гледа. Вместо това поглежда към мен и усмивката му поомеква. Ще бъде добро допълнение, макар и стряскащо. - Нямам намерение да се присъединявам към вас в Резката, госпожице Бароу.

Тогава идва моят ред да си глътна езика. Преди да мога да се съвзема достатъчно, за да попитам, той отново отговаря вместо мен и чувството е като студено пробождане в корема ми.

-    Не, не мога да чета мислите ви, но наистина виждам онова, което ще дойде. Например какво ще кажете в следващия момент. Смятам, че ще спестя на всички ни доста време.

-    Полезно умение - изрича дрегаво Фарли. Тя единствена от нас не е омагьосана от този човек. - Защо просто не ни кажете каквото сте дошли да кажете, и да приключите с това? Още по-добре, просто ни кажете какво ще се случи.

-    Инстинктите ти служат добре, Даяна - отвръща той, свел посивялата си глава. -Приятелите ти, формоизменителката и летящият, ще се върнат скоро. Срещнали са съпротива в Централата на сигурността в Питарус и ще имат нужда от медицински грижи. Нищо, с което Даяна да не може да се справи в джета ви.

Шейд понечва да стане от стола си, но Джон му махва да си седне.

-    Спокойно, още имате известно време. Кралят няма намерение да ви преследва.

-    Защо не? - Фарли повдига вежда.

Алените очи срещат моите, чакат ме да отговоря.

-    Гарет може да лети - нещо, което никой познат Сребърен не може да прави. Мейвън няма да иска никой да види това - дори войниците, заклели се да му служат. - Кал кимва до мен, познава брат си толкова добре - или толкова малко - колкото и аз. - Той обяви пред кралството, че новокръвни не съществуват, и възнамерява да запази нещата така.

-    Една от мношто му грешки - казва замислено Джон с унесен и далечен глас. Вероятно наистина е далече, вгледан в бъдеще, което никой от нас не може да проумее. - Но ще откриете това съвсем скоро.

Очаквам Фарли да е тази, която да се озъби гневно при мисълта за още загадки, но Шейд я изпреварва. Надвесва се напред, подпрял се на длани, така че се извисява над Джон.

-    Да се перчиш ли дойде тук? Или просто да ни губиш времето?

Няма как да не се запитам същото.

Сивият мъж не трепва дори пред сдържания гняв на брат ми.

-    Всъщност да, Шейд. Още няколко мили и очите на Мейвьн щяха да ви видят как идвате. Или щеше да ви хареса да влезете в капана му? Признавам, мога да виждам действията, но не и мисълта и навярно всъщност сте искали да бъдете хвърлени в тъмница и екзекутирани? -той ни оглежда, тонът му е стряскащо бодър. Едната страна на устата му се повдига, извива устните му в полуусмивка. - Питарус сигурно е застигнат от смърт и дори по-лоша участ.

По-лоша участ. Под масата ръката на Кал се сключва върху моята, сякаш чувства тръпката на ужас, надигаща се в стомаха ми. Без да мисля, разтварям дланта си за него, оставям пръстите му да намерят моите. Дори не искам да питам какви по-ужасни съдби са били планирани за нас.

-    Благодаря, Джон - гласът ми е дрезгав от страх. - Задето ни спаси.

-    Не си спасил нищо - казва Кал бързо и хватката му се затяга. - Всяко решение може да е променило онова, което си видял. Една погрешна стъпка в гората, размахването на крилете на някоя птица. Знам как виждат хората като теб и колко могат да се объркат предсказанията ти.

Усмивката на Джон се задълбочава, докато разделя лицето му. Това раздразва Кал повече от всичко друго, дори повече от рожденото му име.

Перейти на страницу:

Похожие книги