В последний момент хвост соскальзывает, упускает летучий мяч. Волосы Ловкача развеваются на ветру черными водорослями, плывущими по течению. Поперек лица, искаженного гневом, вспухает рубец…
Здравый смысл:
Тени на полотне:
…две плети.
Я бью хвостом, господин Сэки рукоятью. Оба промахиваемся. Уворачиваясь, голова ныряет мне под мышку, прихватывает зубами ткань кимоно, а заодно и складку кожи на ребрах. Кричу, когда он взлетает.
Кажется, что у меня вырвали сердце…
Здравый смысл:
Тени на полотне:
…скамейка для гребцов.
Жесткий край вышибает из меня дух. Он, этот дух, уже готов переселиться в безголовое тело и бестелесную голову, согласен разорваться надвое. Чудом переворачиваюсь на живот, спасаясь от нападения. Втягиваю голову (свою?!) в плечи…
Здравый смысл:
Тени на полотне:
Зубы Ловкача, метившие в шею, впиваются мне в затылок. Рвут кожу, с отвратительным скрежетом скользят по кости. Отпускают, перехватывают ниже. Утробно рыча,
Ловкач тащит меня, пытается сбросить в воду. Хрипит, когда рукоять плети господина Сэки опускается на его собственный затылок…
Здравый смысл:
Тени на полотне:
Голова взлетает. Уносит во рту кусок несчастного Торюмона Рэйдена. Судя по боли, которую я испытываю, этот кусок размером с гору Фудзи. Крылья хлопают в черном киселе над нами, крылья-паруса ловят ветер. Впору поверить, что это Ловкач отрастил чудовищные крылья ненависти и злобы…
Здравый смысл:
Тени на полотне:
Прочь, кричу я здравому смыслу.
Уйди, ты мешаешь!
Брызги воды прижигают раны каленым железом.
Здравый смысл:
Полотно рвется с оглушительным треском.
Тени летят врассыпную.
— Эй, ты!
2
Огонь цвета серебра
— Эй, ты!
Кричали совсем рядом.
— Мое имя Барудзироку Широно! Смотри на меня, негодяй!
Казалось, мы дрались с Ловкачом целую вечность. В действительности же все оказалось иначе: лодка со слугами успела приблизиться к нашей, но еще не подошла вплотную. Широно стоял не на корме, где сидел раньше. Перебравшись за это время на нос, он стоял в полный рост и грозил летучей голове своим веером.
Мой слуга был без маски.
Получив миг передышки, я смог обратить взор ко второй лодке — и теперь ясно видел лицо Широно. Темнота готова была пожрать черты тэнгу, замазать их черной тушью, скрыть от досужих взглядов. Но странный огонь цвета старого серебра пылал на плечах Широно. Языки холодного пламени позволяли ясно видеть все: красную кожу, длинный нос, глаза навыкате.