Читаем Страдания князя Штерненгоха полностью

Голодранец стоял некоторое время — видимо, в нерешительности. Затем наши взгляды опять скрестились, его глаза насмешливо блеснули. Он засмеялся и лег.

Погасла последняя светлая точка на небе, самая черная ночь залила мою душу.

Не пойму, как я пережил последующие минуты. К счастью, они не продолжались долго. Если бы эти два выродка исчезли хотя бы секундой позже, произошло бы что-то ужасное.

Совершенно голая, под ручку с мерзавцем, триумфально подпрыгивая, танцуя и напевая, она уходила в поля.

В своих злодеяниях, ты, прелюбодейка, черное пятно планеты, переступила все границы! «Паршивый пес» теперь тебе покажет! А ты, подлый негодяй, ты недолго будешь тешиться ее нечистым, склизким, мерзким телом! Только благодаря моему бесконечному добросердечию и великодушию я над вами, восстав, как страшный ангел мести из своего укрытия, не совершил тут же самый страшный суд. Но тем ужаснее он будет! Вы свиньи! Ты сопливый негодяй! Ты — блядь прокаженная, — ты — ты…

<p>ЧАСТЬ ВТОРАЯ</p>

21 августа 1912.

19 августа Хельга действительно исчезла. Не знаю куда…

25 августа.

Позавчера произошло что-то страшное. В замке меня посетил тот ее… Но я не могу, не могу доверить это бумаге… может быть, позже…

16 октября.

О, каких два ужасных месяца я пережил! Это чудо, что я не сошел с ума; но одной ногой в безумии я уже побывал. Неописуемый ужас — сочувствие — что ли — но я не имею права писать, бумага — это коварный злодей, достаточно этих слов…

Слава Богу, настало облегчение; со дня на день мое состояние улучшается, я начинаю забывать — о Боже, не покидай меня и в дальнейшем!

24 октября.

Лечение продолжается, последних два дня я был здоров и весел почти как год назад. Я победил.

27 октября.

Произошло что-то ужасное, немыслимое, невозможное. Еще сейчас у меня волосы встают дыбом. Я увидел — Ее!.. Это было вчера на придворном балу. В полночь, утомленный танцем, музыкой, толпами народа, я, чтобы рассеяться, вышел из зала и направился прочь через ряд комнат, тянувшихся цепочкой все дальше и дальше… Их было тринадцать. Вам знакомо странное чувство, которое овладевает человеком, когда он таким образом удаляется все дальше и дальше от ослепительно сверкающего, шумящего тысячей голосов, гремящего музыкой зала? Жутко слабеют звуки, меньше и меньше видишь людей вокруг себя, комнаты постепенно уменьшаются, загадочная пустота растет и растет; в конце концов, музыка уже чуть слышна, и кажется, что ты попал в мир привидений, волшебные комнаты колдунов, кишащие невидимыми духами…

Десятая комната уже была совсем пуста. Дверь в одиннадцатую закрыта. Я нажал ручку, дверь отворилась, послышались два испуганных возгласа, и что же я увидел? На кушетке расположился адмирал фон М. с дамской шляпой на плешивой голове, и на коленях его сидел Его Превосходительство господин военный министр, играющий с кружевным дамским носовым платочком. Они вскочили, белые как бумага, а их ноги тряслись так, что они чуть не падали на колени.

— Ах, ах, ах! — заскулил наконец адмирал. — Какое счастье, что это всего лишь вы, Ваше Сиятельство! А я готов поклясться, что запер дверь на ключ!

— С нами Божья милость! — застучал зубами министр и молниеносно запер дверь.

— Будьте любезны, заходите в наш кружок, mon prince! — приглашал меня адмирал. — Tres faciunt collegium[5].

Я в раздумье, не обращая на них никакого внимания, сделал высокомерный отрицающий жест и пошел дальше.

— Наш князь размышляет и занимается исследованиями, — слышал я позади почтительный полушепот: знают ведь мужики о том, что я значу для императора, — это великий мыслитель, второй Кант…

Я вошел в двенадцатую комнату, пустую. Остановившись у окна, загляделся в жуткую звездную ночь; часы на башне глухо били полночь… Внезапно я вздрогнул, как будто меня разбудили, и направился в тринадцатую, последнюю комнату. Загробная тишина, что-то ужасное надвигалось на меня; но я, будто под наркозом, твердо решил, повинуясь педантическому капризу, дойти до самого конца последней, слепой комнаты, — которая меня всегда, когда бы я туда ни вошел, наполняла мистическим страхом. Открываю дверь — передо мной стоит Хельга. Кроме нее, никого нет. Не буду описывать ее взгляд, устремленный на меня, потому что не могу… У меня подкосились ноги, и я остался сидеть на пороге: долго ли, коротко ли, не знаю; от моего сознания остались только черные круги, жутко залившие всю комнату и ее… Наконец я почувствовал, что кто-то трогает меня за плечо — и разглядел министра и адмирала.

— Господи Иисусе и Пресвятая Дева, что здесь Ваше Сиятельство вытворяет? — заломил руки министр.

Я медленно поднялся и, не будучи еще в полном уме, направился обратно.

— Ах! понимаю! — зашептал мне вслед приниженно адмирал, хлопнув себя по лбу. — Сократ, когда ему что-нибудь приходило в голову, целыми часами стоял как статуя, где бы он ни был, на лестнице ли, или в укромном местечке; а наш князь еще мудрее: он при этом уселся поудобнее!

Перейти на страницу:

Все книги серии Creme de la Creme

Темная весна
Темная весна

«Уника Цюрн пишет так, что каждое предложение имеет одинаковый вес. Это литература, построенная без драматургии кульминаций. Это зеркальная драматургия, драматургия замкнутого круга».Эльфрида ЕлинекЭтой тонкой книжке место на прикроватном столике у тех, кого волнует ночь за гранью рассудка, но кто достаточно силен, чтобы всегда возвращаться из путешествия на ее край. Впрочем, нелишне помнить, что Уника Цюрн покончила с собой в возрасте 55 лет, когда невозвращения случаются гораздо реже, чем в пору отважного легкомыслия. Но людям с такими именами общий закон не писан. Такое впечатление, что эта уроженка Берлина умудрилась не заметить войны, работая с конца 1930-х на студии «УФА», выходя замуж, бросая мужа с двумя маленькими детьми и зарабатывая журналистикой. Первое значительное событие в ее жизни — встреча с сюрреалистом Хансом Беллмером в 1953-м году, последнее — случившийся вскоре первый опыт с мескалином под руководством другого сюрреалиста, Анри Мишо. В течение приблизительно десяти лет Уника — муза и модель Беллмера, соавтор его «автоматических» стихов, небезуспешно пробующая себя в литературе. Ее 60-е — это тяжкое похмелье, которое накроет «торчащий» молодняк лишь в следующем десятилетии. В 1970 году очередной приступ бросил Унику из окна ее парижской квартиры. В своих ровных фиксациях бреда от третьего лица она тоскует по поэзии и горюет о бедности языка без особого мелодраматизма. Ей, наряду с Ван Гогом и Арто, посвятил Фассбиндер экранизацию набоковского «Отчаяния». Обреченные — они сбиваются в стаи.Павел Соболев

Уника Цюрн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези