Читаем Страхолюдие(СИ) полностью

Тилобиа нацепил пенсне на нос. - Но сэр, сие никоим образом не оправдывает ваши действия. Вы ведь знаете, что госпожа Засецкая не так давно пережила тяжелый стресс. И приплюсуйте сюда постоянно действующую на нервы обстановку неведенья... Ее нервная система крайне возбуждена и расстроена. - Он достал платок и промокнул взопревшее чело. - Я, как врач, настаиваю: впредь прекратить свои жестокие нападки по отношению к упомянутой особе.

Граф снисходительно вскинул ладони вверх, натянуто улыбнулся, и сквозь зубы пообещал более такого не чинить.

Теперь, на палубе гости пребывали исключительно в мужской компании. Дабы развеять возникшее напряжение джентльмены затеяли игру в бридж: густо дымя толстыми сигарами и амбициозно смакуя французский коньяк. Непринужденная светская беседа, спустя две четверти часа была прервана громкими возгласами миссис Кармайн - женщина как внезапный порыв ветра ворвалась на палубу.

- Господа вы ничего не слышите!?

Все, затаив дыхания прислушались. Из-за разговоров люди совершенно не обратили внимания, однако сейчас, в гробовой тишине слух начал улавливать звук, напоминающий гул ветра в каминном дымоходе. Странный шум, что настораживало, доносился откуда-то снизу корабля. Уоллес зажег спичку, поднял ее над головой - пламя не шелохнулось.

- Ничего не понимаю. - Он взволнованно посмотрел на доктора. - Это не ветер...

Аливарес встал с места, прошелся вдоль палубы, оперся спиной и локтями о бугшприт, и принялся водить носом, как бы принюхиваясь. - Похоже, кэп, вы правы - ветра нет и в помине. - Теперь он опустился на четвереньки, приник ухом к деревянному настилу палубы. - Странно... звук доносится либо изнутри корабля, либо из-под него.

Алиса подбежала к супругу, в испуге прижалась к его груди. - Генри мне страшно, меня всю знобит.

Он нежно погладил ее по волосам. - Умоляю, крепись.

В следующее мгновение показалась Засецкая с дочерью. Красные от слез глаза баронессы скользили по сторонам тревожным взглядом. Юная особа так же пребывала в безмерной растерянности и, казалось, вот-вот разрыдается. Все сосредоточенно пытались постичь происходящее, но никто не знал, что делать.

- У меня кружится голова! - Сарра беспомощно плюхнулась в кресло и принялась массировать виски пальчиками. В данный момент ее руки и лицо были покрыты гусиной кожей - как от мороза.

Теперь подозрительный шум усилился. Если последние несколько минут его громкость не изменялась, то теперь она нарастала с каждой секундой.

- Господа это у меня в ушах звенит, или слышат все!? - Кортнер закрыл ладонями ушные раковины, чуть помедлил, открыл. - Опять звенит...

- Это у всех звенит! - вскочил с места Уоллес. - Соблюдайте спокойствие! Прошу без паники! - Он уронил окурок сигары в стакан с недопитым коньяком. - Тилобиа мы с вами немедленно поспешим за спасательными жилетами. А вы господин Аливарес срочно сносите сюда все имеющиеся на шхуне спасательные круги: мы смастерим плот.

Однако паника раздувалась в геометрической прогрессии. Эскот бухнулся на колени и усердно молился. Остальные хаотично метались по палубам, изрыгали проклятия, брань, и так далее. Впрочем, Сарра непристойных слов не знала, отчего маршировала вокруг плетеного кресла с одной единственной фразой - "Не смейте!"

Едва путешественники преодолели начальную волну суматохи, как грянул страшный вой: Воздух пронзил истерический вопль, мертвецки бледной Засецкой.

- Господа нас, кажется, начинает трясти!!!

Все застыли в неизъяснимом ужасе...

- А ведь, правда! - Аливарес ухватил со столика стакан с коньяком, залпом его осушил. - Все совпадает - бездна Нептуна! Мы пропали!!!

Теперь тряску судна ощущали все. Граф побежал к борту. Рыдающая Алиса Кармайн беспомощно висела на шее у растерянного мужа. Сам же Генри хоть и пытался держаться достойно, однако на его сером лице без труда читался неподдельный страх: Страх перед приближающимся концом.

Теперь хрупкая Сарра лишилась чувств, упав рядом с плетеным креслом. Первым это заметил Уоллес. Офицер бросил увязывать плот и поспешил к леди. Баронесса, совершенно обезумев от горя, демонически выла, ее пальцы обеих рук впились в свою пышную прическу и варварски ее терзали. Кортнер, заложив руки за спину, курсировал взад вперед, от бизань-мачты к столикам, и обратно.

- Господи, неужели все это правда!? - Вскричал Аливарес, застыв у борта.

В первое мгновение на его крик никто не обратил внимание, но буквально в следующую секунду все обезумели от услышанного.

- За бортом пена! Много пены! - Он метнулся к противоположному борту.

Капитан с доктором устремились следом.

- Какой ужас! Тут тоже пена! Мы обречены!

Прекратив молиться, Эскот вскочил с колен. - Все равно мы погибнем, мы все покойники, все одно сгинем в проклятой пучине! - Его трясущиеся ноги сделали шаг, еще один, быстрее, еще быстрее... И вот уже мужчина в отчаянии бежал по направлению оградительных лееров.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже