Читаем Страна эльфов. В поисках сокровища полностью

Невидимая повернулась к детям, чтобы удостовериться, что присутствующие по-прежнему смотрели исключительно на нее. Затем очертания Финолы растворились в воздухе. Она снова применила магию, чтобы сделаться невидимой для детей и даже для Брока.

Кобольд вздохнул:

– Сколько можно ребячиться?

– Потерпи немного, – раздался голос из пустоты.

Мона, Патрик и Кайла обыскали каждый угол, но не смогли найти Финолу. Все это время Брок стоял посреди чердака, скрестив руки на груди.

– Финола, мы ждем! – наконец закричал он, потеряв терпение. – Мы что, должны стоять здесь как дураки, до тех пор пока не вернется миссис О’Коннор?

Послышалось хихиканье, благодаря которому Брок удостоверился: Финола все еще была на чердаке и не сбежала от них.

– Вот же она! – внезапно воскликнула Кайла.

И правда, Финола с важным видом подошла к девочке, держа в руках маленькую деревянную шкатулку, похоже старинную. Для того чтобы хранить в ней сокровища, шкатулка, безусловно, была слишком маленькой, но для ключа – в самый раз.

Финола поставила шкатулку на пол у ног Брока, затем опустилась на колени, подняла крышку и вытащила старинный ключ, вроде тех, которыми уже практически не пользуются.

Кайла и близнецы наклонились, чтобы рассмотреть ключ поближе. Мона сняла очки и протерла стекла краем своей футболки, после чего снова надела их. Она решила, что ключ был старым, ржавым, довольно крупным, но помимо этого в нем не было абсолютно ничего особенного.

– Это ключ к сокровищу! – торжественным голосом произнесла Финола и откинула назад свои роскошные рыжие локоны.

Невидимая огляделась по сторонам, ожидая какой-нибудь реакции, но дети по-прежнему молчали. Первым заговорил Брок:

– Красивый ключик, конечно. Но где находится сундук или что-нибудь еще, что можно им открыть?



Финола пожала плечами:

– Этого я не знаю.

Патрик закатил глаза:

– Ты издеваешься? Теперь у нас есть ключ к сокровищу, но мы не имеем ни малейшего представления о том, где его искать. Так мы ничего не добьемся.

– Он прав, – согласился Брок.

– Почему же тогда ты утверждала, будто знаешь, где находится клад? – поинтересовалась Мона, пытаясь дословно вспомнить заявление Финолы.

Невидимая покачала головой:

– Нет, нет, я этого не говорила. Я никогда не лгу! По крайней мере, когда речь идет о действительно важных вещах.

Но Брок поддержал Мону:

– Мы все это слышали. Не прошло и получаса с тех пор, как ты в гостиной рассказывала о сокровище.

Рыжеволосая красавица снова покачала головой, и ее пышные локоны разлетелись в стороны.

– Нет, я этого не говорила. Я лишь сказала, что охраняю тайну сокровища, но не знаю, где оно находится.

– Какая изворотливая! – крикнул Патрик. – И в чем же, по-твоему, заключается разница?

Финола с грустным видом указала на шкатулку:

– Секрет находится внутри, но, к сожалению, я не умею читать.

Мона опустилась на колени, не думая о том, что ее джинсы могут испачкаться в пыли. Она пододвинула шкатулку к себе и откинула крышку.

– Что там внутри? – поинтересовался Патрик и наклонился ближе.

– Ничего. Шкатулка пуста, – произнесла огорченная Мона.

Кайла тоже придвинулась ближе:

– Дай-ка ее мне. Возможно, там есть двойное дно или что-нибудь в этом роде.

Затаив дыхание, близнецы следили за тем, как Кайла исследовала каждый сантиметр шкатулки. Мона уже давно бы сдалась, но маленькая ирландка была очень упрямой, и ее усилия вскоре увенчались успехом.

– Ага! Вот как она работает! – радостно воскликнула Кайла и слегка отодвинула украшение на замк'е вправо.

Внезапно открылось второе дно, на котором лежал пожелтевший листок бумаги.

Дети одновременно потянулись к листку, но Финола оказалась проворнее их. Сделав два огромных прыжка, она взобралась на кучу ящиков и уселась на краю одного из них.

Финола осторожно развернула бумагу, светившуюся красноватым светом почти так же сильно, как и кобольды. Такая мощная магия! Это не могло быть просто старым письмом, списком покупок или еще чем-нибудь таким же бесполезным.

Сердце Моны учащенно забилось. Девочка не упускала невидимую из поля зрения.

Брок подошел к Финоле и раздраженно посмотрел на нее:

– Ну и что дальше? Ты даже читать не умеешь. Отдай листок мне!

Он взобрался на кучу ящиков, правда, не так быстро, как Финола. Она послушно подвинулась и передала ему драгоценный лист.

Дети подошли ближе и стали внимательно смотреть на кобольдов, стараясь ничего не пропустить. Даже Цера покинула свое место возле лестницы и прижалась к ноге Моны, но девочка была слишком взволнована, чтобы обращать внимание на собаку.

Глаза Брока расширились, когда он начал молча читать пожелтевшие строки.

– Ничего не понимаю, – пробормотал он через некоторое время.



– Читай вслух, – повелительным тоном сказала Финола, и дети не могли не согласиться с ней. – Я больше ста пятидесяти лет жду, чтобы узнать, что же там написано!

– Это письмо, – медленно произнес Брок. – От некоего Брайана О’Коннора, адресованное его сыну Дермоту. Оно написано 14 октября 1847 года.

Финола кивнула:

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна Эльфов

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей