Читаем Страна эльфов. В поисках сокровища полностью

Дети и Брок последовали за ней. Цера взволнованно бежала за друзьями, махая хвостом. Собака догадывалась, что происходит что-то необычное. Она все время прижималась к ноге Моны, не упуская из виду странных маленьких существ. По крайней мере, Мона была уверена в том, что Цера видела кобольдов. Если же собака их не видела, то чуяла наверняка.

– Сокровище спрятано здесь, на чердаке? – недоверчиво спросил Патрик.

– Не могу в это поверить, – пробормотала Кайла. – Его бы уже давно кто-нибудь обнаружил.

– Я лишь надеюсь, что она не водит нас опять вокруг да около, – озадаченно произнес Брок. – Это в ее стиле. У Финолы очень странное чувство юмора, даже для кобольда.

– Я тоже не могу себе представить, каким образом сокровище могло пролежать незамеченным на чердаке несколько столетий, – сказала Мона и добавила: – А сколько вообще лет этому дому?

– Хороший вопрос, – пробормотал Патрик.

Друзья подошли к короткому коридору на верхнем этаже. Финола ждала детей у открытой двери, за которой виднелась еще одна, поменьше, очевидно, ведущая на чердак. Близнецы успели заметить ее еще в первые дни своего пребывания в Ирландии, но не обнаружили за ней ничего интересного, лишь какой-то хлам.

Не только Патрику и Моне казалось маловероятным, что сокровище окажется в этой каморке. Брок, который ориентировался в доме лучше всех, если не считать Финолу, подбежал к невидимой и схватил ее за рукав:

– Финола, прекрати водить нас за нос! Мы имеем дело с серьезными проблемами, понимаешь?

Невидимая вырвалась из его рук:

– Я все прекрасно понимаю. Ты считаешь меня дурой?

– Нет, всего лишь ветреной и легкомысленной особой, – ответил Брок.

– Спасибо огромное! – обиженно воскликнула Финола и тут же растворилась в воздухе.

– Хватит, – строгим тоном произнес Брок. – Лучше скажи нам, действительно ли сокровище спрятано на чердаке?

– Нет, – раздался голос из пустоты.

Дети застонали. Мона почувствовала себя воздушным шариком, из которого внезапно вышел весь воздух.

– Значит, ты солгала? – вспылил Брок.

– Нет, – ответила невидимая.

– Но ты ведь сама только что сказала…

Финола прервала его:

– Я никогда не утверждала, что сокровище находится на чердаке. Я лишь сказала, что нам нужно подняться на чердак, чтобы отыскать его!

Она снова появилась из пустоты, всем своим видом показывая, как несправедливо ее обидели.

– А зачем же нам тогда взбираться на чердак? – потребовал ответа Патрик.

– Чтобы найти ключ. – Финола была немногословна. – Я хранительница ключа. Я лично спрятала его и уже много лет охраняю, да так хорошо, что Брок даже не догадывался о его существовании.

Мона снова воспрянула духом, но кобольд по-прежнему недоверчиво смотрел на подругу.

– Скажи-ка, кто дал тебе этот ключ и как так вышло, что я ничего об этом не знал? И тебе, и мне не более нескольких сотен лет. А ведь легенда о существовании наследства О’Конноров живет на протяжении многих поколений. Кобольды стареют медленно, но столько не живем даже мы!

– Ты не всегда был дома, – напомнила ему Финола. – Один раз ты последовал за О’Коннором, который покинул свою родину. Я же всегда хранила верность особняку.

Она развернулась и с поразительной легкостью запрыгнула на чердак, хотя детям казалось, что ступеньки лестницы должны были быть серьезным препятствием для крохотных кобольдов. Остальные последовали за Финолой. Цере нелегко было преодолеть лестницу, но собака не хотела снова оставаться одна, поэтому дети помогли ей взобраться по ступенькам.

Друзья с любопытством оглядывались по сторонам. Патрик и Мона уже успели однажды побывать на чердаке, но для Кайлы это помещение было совершенно незнакомо, по крайней мере если верить ее словам.

Чердак был расположен между фронтонными стенами дома и своей длинной стеной граничил с крутой крышей. Из окошка была видна система балок и нижняя сторона черепицы. Крыша казалась не очень прочной. Древесина пахла гнилью, краска почти полностью осыпалась, а на полу были заметны следы влаги. Восточная стена дома сохранилась лучше. Вдоль нее стояла старая мебель, там же находилась куча давно забытого, никому не нужного хлама, а также огромное количество ящиков и шкатулок, в которых не было ничего интересного, кроме игрушек и одежды, которую уже давно никто не носил. Брок остановился посреди чердака. Цера обнюхивала каждую щель в полу и подняла столбы пыли, из-за чего все начали чихать. Мона строгим голосом подозвала собаку к себе и приказала ей лечь возле лестницы. Цера неохотно послушалась.

Два крошечных окошка пропускали совсем немного света. Новая способность детей хорошо видеть в темноте, которая появилась у них после посещения Источника Прозрения, пришлась как нельзя кстати. Оба кобольда отчетливо выделялись в полумраке, в то время как мебель и всевозможные ящики испускали едва заметное разноцветное свечение.

– Ну, говори же, Финола. Где ключ к сокровищу?

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна Эльфов

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей