— Никогда не видел ничего подобного,— Рауль немного удивлено осматривался вокруг.
Постановка парусов тоже вызвала его живейший интерес.
— С такими механизмами и один человек справится с управлением.
— Двое, — ответил мальчик. — Для управления кораблем этого класса требуется два человека.
— Значит таких кораблей много?
— Пока один, но планируется построить еще несколько. — Миша не считал нужным скрывать правду.
Отвечая на вопросы, мальчик успел вывести яхту из залива и теперь направил ее на север. Не желая терять время даром, он поставил все паруса и «Диана», разрезая форштевнем волны, с небывалой для кораблей этого времени скоростью мчалась вперед.
— Думаю, это самый быстрый корабль из всех, которые мне довелось видеть.
— Вы не ошиблись, мессир, — согласился Миша.
Необходимо было как-то отвлечь внимание Рауля от яхты. К счастью для Миши ничего придумывать не пришлось, Рауль сам напомнил ему об обещании рассказать, за что его невзлюбил барон Веримора. Миша с радостью ухватился за эту возможность и постарался растянуть рассказ о посещении сэра Генри на все путешествие. Добавление же некоторых несуществующих подробностей сделало его рассказ более занимательным. В результате Рауль забыл о заинтересовавшем его корабле и с огромным интересом слушал рассказ. Фантазии мальчика хватило на все путешествие.
— Да, теперь я понимаю, почему барон хочет вас поймать. Я прошу у вас прощения за ту невежливость, которую проявил раньше…
— Я не обижаюсь и прекрасно все понимаю, — Миша поспешил прервать извинения Рауля. Он уже мог убедиться, что обмен любезностями, стоит ему начаться, может продолжиться до самого вечера. Иногда люди XIV века поражали его своей непрактичностью. Для них процесс был важнее результата, и это его часто раздражало. — Нам необходимо найти место для стоянки корабля. Вы ведь хорошо знаете эти места, не могли бы подсказать, где лучше всего его спрятать?
Рауль замялся.
— А, черт с ними с этими секретами, — воскликнул он после недолгого раздумья. — Пообещайте никому не открывать места, которое я вам покажу.
— Мессир, как только я найду своего друга, то покину эти края навсегда. — «По крайне мере я на это надеюсь». — Так что вряд ли у меня будет даже возможность рассказать кому-либо о вашем месте, и я охотно даю вам свое слово.
— Этого достаточно. Правьте немного севернее, вон к тому камню на берегу. Только осторожнее, здесь мель. Вон там, где буруны.
За мелью Миша наблюдал с помощью эхолота и риск посадить на нее «Диану» был минимален, однако, по понятным причинам, он не стал говорить об этом Раулю.
Выполняя указания своего проводника, Миша провел корабль в потайную бухту контрабандистов. Когда яхта очутилась там, мальчик даже не поверил собственным глазам, с моря совершенно ничего не было видно. Вздумай он искать корабль в этой бухточке, прошло бы лет сто прежде, чем ему хоть что-то удалось обнаружить.
— Эту бухту совершенно не видно.
— О ней знают очень немногие из наших. Сюда мы доставляем только самые ценные товары.
— Значит, это место для вас очень ценно?
Рауль пожал плечами.
— Место действительно трудно обнаружить, но и по суше к нему проблемно подобраться. На кораблях сюда удобно привозить товары, а вот вывести их по берегу уже не так просто. Так что не такое уж оно и ценное.
— Выходит, по берегу сюда никто не ходит? Здесь можно оставить лодку? Я имею в виду на берегу?
— Если бы сюда ходил кто-то из посторонних, мы не смогли бы использовать это место в своих целях.
Миша с таким доводом согласился, и прятать шлюпку не стал, только вытащил ее с помощью Рауля подальше на берег.
— Куда теперь?
— Сюда, — Рауль раздвинул заросли и шагнул в, казалось бы непроходимую, чащу.
— А вы неплохо устроились, — заметил Миша, рассматривая местность.
Выйдя на дорогу, мальчик и его спутник направились к видневшемуся вдали небольшому городку.
— Я велел вашему другу отправиться в трактир «Бык» и ждать там. Денег у него достаточно и проблем никаких быть не должно, — объяснял Рауль по дороге. Лучше бы он последнего не говорил. Когда говорят, что проблем быть не должно, это, как правило, подразумевает возможность их появления. Наташа же вполне могла ввязаться в какое-нибудь дело просто по незнанию. Этот мир был чужим для обоих путешественников, но Миша, в отличие от подруги, изучал историю не только по учебнику, но и по вполне серьезным научным исследованиям и это давало ему большое преимущество перед ней.
— Давайте поспешим, — мальчик открыто стал проявлять беспокойство.
— Да не спешите вы так. Ничего с вашим другом не будет.
Однако, подойдя ближе к городу беспокоиться начал и Рауль. Было заметно, что в городе царит необычайное оживление, и он гудел словно растревоженный улей. Поймав первого попавшегося человека, Рауль попытался прояснить ситуацию:
— Что тут у вас случилось?
— А вы не знаете?
Рауль подавил раздражение.
— Если бы мы знали, что произошло, не спрашивали бы. Верно?
— Э, верно…
— Так отвечай же, черт тебя побери! — Рауль встряхнул собеседника. Миша молчал, доверив дело добычи информации более искушенному в этом Раулю.