Читаем Странник во времени полностью

— Мои тоже будут готовы в срок, — кажется, де ля Роша задело то, что солдаты какого-то Ловкача собрались быстрее его.


Оставшееся время все потратили на доработку деталей. Миша и Наташа, с разрешения хозяина, отправились осматривать весь замок. Миша жалел, что не догадался прихватить с яхты фотоаппарат.

— Не переживай, сегодня ночью и завтра днем у тебя еще будет много возможностей поснимать.

— Ага, кровь и тела, — ответил ей мальчик и тут же пожалел об этом. — Наташка, не обращай на меня, дурака, внимания. Я всегда говорю чепуху.

— Почему чепуху? Это ведь правда, — Наташа поежилась. — Миш, мы ведь не виноваты в этом? Ведь война идет?

— Де ля Рош все равно стал бы воевать с де Морнье. Мы здесь действительно не причем. К тому же если бы не мы, то война эта была бы долгой и изнурительной. В ней пострадало бы очень много совершенно невинных людей. Мы же помогаем закончить ее одним ударом. — Сам Миша далеко не так был уверен в их невиновности, как пытался показать, но переваливать тяжесть принятия решений на девочку не собирался. Наташа тоже больше не заводила разговора на эту тему. Очевидно, поняла, что ее другу и так тяжело, чтобы обременять его еще и своими заботами.

Теперь ребята полностью посвятили себя изучению замка, причем Миша выступал в качестве экскурсовода, засыпая девочку фактами вычитанными из книг. За этим занятием их и застал посыльный от де ля Роша.

— Юные господа, вас просят прийти в кабинет. Пожалуйста, следуйте за мной. — Посыльный развернулся и величественной походкой направился по коридору.

— Ну вот, кажется, начинается. — Наташа сжала мишину ладонь. — Мишка, я боюсь.

— Может тебе стоит остаться в замке? Нечего тебе туда лезть.

— Дурак, тогда я буду за тебя бояться, а это в тысячу раз хуже. К тому же один ты не справишься!

Миша засмеялся.

— Ты чего? — удивилась Наташа.

— Ты сказала, что тебе страшно за меня. Значит, я тебе не безразличен?

— Дурак!

— Ага, — согласился Миша.

Рука к руке они вошли в кабинет, где собрались все командиры предстоящего штурма.

— Вы готовы? — спросил их де ля Рош.

— Да. Выходим? — Миша вопросительно посмотрел на де ля Роша.

— Медлить было бы глупо. Все, всем выходить. — Де ля Рош, как занимающий самое высокое социальное положение, принял командование всеми силами собранными для штурма. Впрочем, против этого никто не возражал, признавая его самым опытным командиром среди всех присутствующих.

Ребята следом за взрослыми направились на улицу.

Глава 16

Если бы Мише сказали, сколько шума способны производить сто человек он бы не поверил. На улице уже начало темнеть и солдаты, приготовившиеся выступать, казалось, беспорядочно носились по двору с факелами. Причем каждый что-то кричал другому, звенели доспехи, ржали лошади, да еще стоял стук топоров плотников. Все вместе производило такой шум, что закладывало в ушах.

— А ну прекратить балаган! — рявкнул де ля Рош.

Среди солдат мгновенно восстановился порядок, и они выстроились перед своими лошадьми. Только плотники продолжали делать свое дело.

Миша пробежал глазами по строю, впрочем, строем это можно было назвать, имея только очень богатое воображение. Мальчик был уверен, что если бы их группа в училище выстроилась на плацу таким образом, то их офицера по строевой подготовке мгновенно бы хватил удар, а потом, когда оправился, немедленно распустил бы всех курсантов по домам.

Каждый латник стоял совершенно свободно, кто-то чуть впереди, кто-то чуть сзади. Некоторые подтягивали подпругу или проверяли свои доспехи. Но, кажется, никто другого и не ожидал.

«Да-с, с дисциплиной тут неважно», — подумал мальчик. Однако к его удивлению все приказы выполнялись слаженно и быстро. Хотя, конечно, не с той быстротой и четкостью присущей хорошо дисциплинированным армиям.

— Слушайте меня! — обратился де ля Рош к солдатам. — Сейчас мы отправимся в гости к де Морнье и каждый из вас после возвращения получит тройное жалованье. Кроме того, тот, кто схватит де Морнье живым, получит семь золотых, а тот, кто поймает управляющего де Морнье – девять. Всем все ясно?

Судя по гулу голосов всем все было ясно, и солдаты хотели как можно скорее отправиться за обещанной наградой.

— Теперь основное, — прервал разговоры де ля Рош. — Лошади останутся тут. Мы сейчас пешком отправимся к морю, где сядем на корабли. Пятьдесят человек под командой Рене Травьера спустятся по реке на лодках. Задачу отряда Рене объяснит позже. Главные силы поведу я.

Идея пешей прогулки не вызвала большого энтузиазма, но спорить никто благоразумно не стал.

Отряд быстро разделился и солдаты под командой Рене первыми покинули замок, направившись к реке, где их ждали готовые к погрузке лодки. С собой они прихватили и две штурмовые лестницы, приготовленные плотниками. Де ля Рош, наблюдавший за выходом, подошел к Мише, знакомым жестом подергал себя за подбородок.

— Вы хотите что-то спросить? — поинтересовался Миша.

— Да. Вы сказали, что догадались о предупреждении. Я говорю о покушении на меня. Значит, вы знаете, кто меня предупредил? Мне бы не хотелось быть неблагодарным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика